मरकुस 5:15
और जो हुआ था, लोग उसे देखने आए। और यीशु के पास आकर, वे उस को जिस में दुष्टात्माएं थीं, अर्थात जिस में सेना समाई थी, कपड़े पहिने और सचेत बैठे देखकर, डर गए।
And | καὶ | kai | kay |
they come | ἔρχονται | erchontai | ARE-hone-tay |
to | πρὸς | pros | prose |
τὸν | ton | tone | |
Jesus, | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
and | καὶ | kai | kay |
see | θεωροῦσιν | theōrousin | thay-oh-ROO-seen |
him | τὸν | ton | tone |
that was possessed with the devil, | δαιμονιζόμενον | daimonizomenon | thay-moh-nee-ZOH-may-none |
καθήμενον | kathēmenon | ka-THAY-may-none | |
had and | καὶ | kai | kay |
the | ἱματισμένον | himatismenon | ee-ma-tee-SMAY-none |
legion, | καὶ | kai | kay |
sitting, | σωφρονοῦντα | sōphronounta | soh-froh-NOON-ta |
and | τὸν | ton | tone |
clothed, | ἐσχηκότα | eschēkota | ay-skay-KOH-ta |
and | τὸν | ton | tone |
mind: right his in | λεγεῶνα· | legeōna | lay-gay-OH-na |
and | καὶ | kai | kay |
they were afraid. | ἐφοβήθησαν | ephobēthēsan | ay-foh-VAY-thay-sahn |