Mark 10:2
तब फरीसियों ने उसके पास आकर उस की परीक्षा करने को उस से पूछा, क्या यह उचित है, कि पुरूष अपनी पत्नी को त्यागे?
Mark 10:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
American Standard Version (ASV)
And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away `his' wife? trying him.
Bible in Basic English (BBE)
And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife?
Darby English Bible (DBY)
And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him).
World English Bible (WEB)
Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Young's Literal Translation (YLT)
And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him,
| And | καὶ | kai | kay |
| the | προσελθόντες | proselthontes | prose-ale-THONE-tase |
| Pharisees | οἱ | hoi | oo |
| came to | Φαρισαῖοι | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
| asked and him, | ἐπηρώτησαν | epērōtēsan | ape-ay-ROH-tay-sahn |
| him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| εἰ | ei | ee | |
| lawful it Is | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
| for a man | ἀνδρὶ | andri | an-THREE |
| away put to | γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka |
| his wife? | ἀπολῦσαι | apolysai | ah-poh-LYOO-say |
| tempting | πειράζοντες | peirazontes | pee-RA-zone-tase |
| him. | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
यूहन्ना 8:6
उन्होंने उस को परखने के लिये यह बात कही ताकि उस पर दोष लगाने के लिये कोई बात पाएं, परन्तु यीशु झुककर उंगली से भूमि पर लिखने लगा।
लूका 11:53
जब वह वहां से निकला, तो शास्त्री और फरीसी बहुत पीछे पड़ गए और छेड़ने लगे, कि वह बहुत सी बातों की चर्चा करे।
मत्ती 23:13
हे कपटी शास्त्रियों और फरीसियों तुम पर हाय!
लूका 16:14
फरीसी जो लोभी थे, ये सब बातें सुन कर उसे ठट्ठों में उड़ाने लगे।
यूहन्ना 7:32
फरीसियों ने लोगों को उसके विषय में ये बातें चुपके चुपके करते सुना; और महायाजकों और फरीसियों ने उसके पकड़ने को सिपाही भेजे।
यूहन्ना 7:48
क्या सरदारों या फरीसियों में से किसी ने भी उस पर विश्वास किया है?
यूहन्ना 11:47
इस पर महायाजकों और फरीसियों ने मुख्य सभा के लोगों को इकट्ठा करके कहा, हम करते क्या हैं? यह मनुष्य तो बहुत चिन्ह दिखाता है।
यूहन्ना 11:57
क्या वह पर्व में नहीं आएगा? और महायाजकों और फरीसियों ने भी आज्ञा दे रखी थी, कि यदि कोई यह जाने कि यीशु कहां है तो बताए, कि उसे पकड़ लें॥
1 कुरिन्थियों 7:10
जिन का ब्याह हो गया है, उन को मैं नहीं, वरन प्रभु आज्ञा देता है, कि पत्नी अपने पति से अलग न हो।
1 कुरिन्थियों 10:9
और न हम प्रभु को परखें; जैसा उन में से कितनों ने किया, और सांपों के द्वारा नाश किए गए।
लूका 11:39
प्रभु ने उस से कहा, हे फरीसियों, तुम कटोरे और थाली को ऊपर ऊपर तो मांजते हो, परन्तु तुम्हारे भीतर अन्धेर और दुष्टता भरी है।
लूका 7:30
पर फरीसियों और व्यवस्थापकों ने उस से बपतिस्मा न लेकर परमेश्वर की मनसा को अपने विषय में टाल दिया।
लूका 6:7
शास्त्री और फरीसी उस पर दोष लगाने का अवसर पाने के लिये उस की ताक में थे, कि देखें कि वह सब्त के दिन चंगा करता है कि नहीं।
मत्ती 5:31
यह भी कहा गया था, कि जो कोई अपनी पत्नी को त्याग दे तो उसे त्यागपत्र दे।
मत्ती 9:34
परन्तु फरीसियों ने कहा, यह तो दुष्टात्माओं के सरदार की सहायता से दुष्टात्माओं को निकालता है॥
मत्ती 15:12
तब चेलों ने आकर उस से कहा, क्या तू जानता है कि फरीसियों ने यह वचन सुनकर ठोकर खाई?
मत्ती 16:1
और फरीसियों और सदूकियों ने पास आकर उसे परखने के लिये उस से कहा, कि हमें आकाश का कोई चिन्ह दिखा।
मत्ती 19:3
तब फरीसी उस की परीक्षा करने के लिये पास आकर कहने लगे, क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है?
मत्ती 22:35
और उन में से एक व्यवस्थापक ने परखने के लिये, उस से पूछा।
मरकुस 8:11
फिर फरीसी निकलकर उस से वाद-विवाद करने लगे, और उसे जांचने के लिये उस से कोई स्वर्गीय चिन्ह मांगा।
मरकुस 8:15
और उस ने उन्हें चिताया, कि देखो, फरीसियों के खमीर और हेरोदेस के खमीर से चौकस रहो।
लूका 5:30
और फरीसी और उन के शास्त्री उस के चेलों से यह कहकर कुड़कुड़ाने लगे, कि तुम चुंगी लेने वालों और पापियों के साथ क्यों खाते-पीते हो?
मलाकी 2:16
क्योंकि इस्राएल का परमेश्वर यहोवा यह कहता है, कि मैं स्त्री-त्याग से घृणा करता हूं, और उस से भी जो अपने वस्त्र को उपद्रव से ढांपता है। इसलिये तुम अपनी आत्मा के विषय में चौकस रहो और विश्वासघात मत करो, सेनाओं के यहोवा का यही वचन है॥