लूका 7:43 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल लूका लूका 7 लूका 7:43

Luke 7:43
शमौन ने उत्तर दिया, मेरी समझ में वह, जिस का उस ने अधिक छोड़ दिया: उस ने उस से कहा, तू ने ठीक विचार किया है।

Luke 7:42Luke 7Luke 7:44

Luke 7:43 in Other Translations

King James Version (KJV)
Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

American Standard Version (ASV)
Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.

Bible in Basic English (BBE)
Simon, in answer, said, It seems he whose debt was greater. And he said, Your decision is right.

Darby English Bible (DBY)
And Simon answering said, I suppose he to whom he forgave the most. And he said to him, Thou hast rightly judged.

World English Bible (WEB)
Simon answered, "He, I suppose, to whom he forgave the most." He said to him, "You have judged correctly."

Young's Literal Translation (YLT)
And Simon answering said, `I suppose that to whom he forgave the more;' and he said to him, `Rightly thou didst judge.'

he,
ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
answered
δὲdethay
and
hooh

ΣίμωνsimōnSEE-mone
Simon
εἶπενeipenEE-pane
said,
suppose
Ὑπολαμβάνωhypolambanōyoo-poh-lahm-VA-noh
I
ὅτιhotiOH-tee
that
to
whom
oh

most.
τὸtotoh
forgave
πλεῖονpleionPLEE-one
he
ἐχαρίσατοecharisatoay-ha-REE-sa-toh
he
hooh
And
δὲdethay
said
εἶπενeipenEE-pane
him,
unto
αὐτῷautōaf-TOH
rightly
Thou
hast
Ὀρθῶςorthōsore-THOSE
judged.
ἔκριναςekrinasA-kree-nahs

Cross Reference

भजन संहिता 116:16
हे यहोवा, सुन, मैं तो तेरा दास हूं; मैं तेरा दास, और तेरी दासी का पुत्र हूं। तू ने मेरे बन्धन खोल दिए हैं।

मरकुस 12:34
जब यीशु ने देखा कि उस ने समझ से उत्तर दिया, तो उस से कहा; तू परमेश्वर के राज्य से दूर नहीं: और किसी को फिर उस से कुछ पूछने का साहस न हुआ॥

लूका 7:47
इसलिये मैं तुझ से कहता हूं; कि इस के पाप जो बहुत थे, क्षमा हुए, क्योंकि इस ने बहुत प्रेम किया; पर जिस का थोड़ा क्षमा हुआ है, वह थोड़ा प्रेम करता है।

लूका 10:38
फिर जब वे जा रहे थे, तो वह एक गांव में गया, और मार्था नाम एक स्त्री ने उसे अपने घर में उतारा।

1 कुरिन्थियों 15:9
क्योंकि मैं प्रेरितों में सब से छोटा हूं, वरन प्रेरित कहलाने के योग्य भी नहीं, क्योंकि मैं ने परमेश्वर की कलीसिया को सताया था।

2 कुरिन्थियों 5:14
क्योंकि मसीह का प्रेम हमें विवश कर देता है; इसलिये कि हम यह समझते हैं, कि जब एक सब के लिये मरा तो सब मर गए।

1 तीमुथियुस 1:13
मैं तो पहिले निन्दा करने वाला, और सताने वाला, और अन्धेर करने वाला था; तौभी मुझ पर दया हुई, क्योंकि मैं ने अविश्वास की दशा में बिन समझे बूझे, ये काम किए थे।