लूका 15:17
जब वह अपने आपे में आया, तब कहने लगा, कि मेरे पिता के कितने ही मजदूरों को भोजन से अधिक रोटी मिलती है, और मैं यहां भूखा मर रहा हूं।
And | εἰς | eis | ees |
when he came | ἑαυτὸν | heauton | ay-af-TONE |
to | δὲ | de | thay |
himself, | ἐλθὼν | elthōn | ale-THONE |
said, he | εἶπεν | eipen | EE-pane |
How many | Πόσοι | posoi | POH-soo |
hired servants | μίσθιοι | misthioi | MEE-sthee-oo |
my of | τοῦ | tou | too |
πατρός | patros | pa-TROSE | |
father's | μου | mou | moo |
have bread | περισσεύουσιν | perisseuousin | pay-rees-SAVE-oo-seen |
spare, to and enough | ἄρτων | artōn | AR-tone |
and | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
I | δὲ | de | thay |
perish | λιμῷ | limō | lee-MOH |
with hunger! | ἀπόλλυμαι | apollymai | ah-POLE-lyoo-may |