न्यायियों 9:2
शकेम के सब मनुष्यों से यह पूछो, कि तुम्हारे लिये क्या भला है? क्या यह कि यरूब्बाल के सत्तर पुत्र तुम पर प्रभुता करें? वा यह कि एक ही पुरूष तुम पर प्रभुता करे? और यह भी स्मरण रखो कि मैं तुम्हारा हाड़ मांस हूं।
Speak, | דַּבְּרוּ | dabbĕrû | da-beh-ROO |
I pray you, | נָ֞א | nāʾ | na |
ears the in | בְּאָזְנֵ֨י | bĕʾoznê | beh-oze-NAY |
of all | כָל | kāl | hahl |
the men | בַּֽעֲלֵ֣י | baʿălê | ba-uh-LAY |
of Shechem, | שְׁכֶם֮ | šĕkem | sheh-HEM |
Whether | מַה | ma | ma |
is better | טּ֣וֹב | ṭôb | tove |
all that either you, for | לָכֶם֒ | lākem | la-HEM |
the sons | הַמְשֹׁ֨ל | hamšōl | hahm-SHOLE |
of Jerubbaal, | בָּכֶ֜ם | bākem | ba-HEM |
ten and threescore are which | שִׁבְעִ֣ים | šibʿîm | sheev-EEM |
persons, | אִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
reign | כֹּ֚ל | kōl | kole |
or you, over | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
that one | יְרֻבַּ֔עַל | yĕrubbaʿal | yeh-roo-BA-al |
reign | אִם | ʾim | eem |
remember you? over | מְשֹׁ֥ל | mĕšōl | meh-SHOLE |
also that | בָּכֶ֖ם | bākem | ba-HEM |
I | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
bone your am | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
and your flesh. | וּזְכַרְתֶּ֕ם | ûzĕkartem | oo-zeh-hahr-TEM |
כִּֽי | kî | kee | |
עַצְמֵכֶ֥ם | ʿaṣmēkem | ats-may-HEM | |
וּבְשַׂרְכֶ֖ם | ûbĕśarkem | oo-veh-sahr-HEM | |
אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |