यहोशू 17:17
फिर यहोशू ने, क्या एप्रैमी क्या मनश्शेई, अर्थात यूसुफ के सारे घराने से कहा, हां तुम लोग तो गिनती में बहुत हो, और तुम्हारी बड़ी सामर्थ भी है, इसलिये तुम को केवल एक ही भाग न मिलेगा;
And Joshua | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ | yĕhôšuʿa | yeh-hoh-SHOO-AH |
unto | אֶל | ʾel | el |
the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Joseph, of | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
even to Ephraim | לְאֶפְרַ֥יִם | lĕʾeprayim | leh-ef-RA-yeem |
and to Manasseh, | וְלִמְנַשֶּׁ֖ה | wĕlimnašše | veh-leem-na-SHEH |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Thou | עַם | ʿam | am |
art a great | רַ֣ב | rab | rahv |
people, | אַתָּ֗ה | ʾattâ | ah-TA |
and hast great | וְכֹ֤חַ | wĕkōaḥ | veh-HOH-ak |
power: | גָּדוֹל֙ | gādôl | ɡa-DOLE |
thou shalt not | לָ֔ךְ | lāk | lahk |
have | לֹֽא | lōʾ | loh |
one | יִהְיֶ֥ה | yihye | yee-YEH |
lot | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
only: | גּוֹרָ֥ל | gôrāl | ɡoh-RAHL |
אֶחָֽד׃ | ʾeḥād | eh-HAHD |