Index
Full Screen ?
 

यहोशू 16:1

Joshua 16:1 हिंदी बाइबिल यहोशू यहोशू 16

यहोशू 16:1
फिर यूसुफ की सन्तान का भाग चिट्ठी डालने से ठहराया गया, उनका सिवाना यरीहो के पास की यरदन नदी से, अर्थात पूर्ब की ओर यरीहो के जल से आरम्भ हो कर उस पहाड़ी देश से होते हुए, जो जंगल में हैं, बेतेल को पहुंचा;

Tamil Indian Revised Version
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Tamil Easy Reading Version
அதோனியாவும் சாலொமோனுக்குப் பயந்தான். அவன் பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Thiru Viviliam
அதோனியா சாலமோனுக்கு அஞ்சி ஓடி, பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பற்றிக் கொண்டான்.

1 இராஜாக்கள் 1:491 இராஜாக்கள் 11 இராஜாக்கள் 1:51

King James Version (KJV)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version (ASV)
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Bible in Basic English (BBE)
And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.

Darby English Bible (DBY)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

Webster’s Bible (WBT)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible (WEB)
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 1:50
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததினால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

And
Adonijah
וַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּwaʾădōniyyāhûva-uh-DOH-nee-YA-hoo
feared
יָרֵ֖אyārēʾya-RAY
because
מִפְּנֵ֣יmippĕnêmee-peh-NAY
of
Solomon,
שְׁלֹמֹ֑הšĕlōmōsheh-loh-MOH
and
arose,
וַיָּ֣קָםwayyāqomva-YA-kome
went,
and
וַיֵּ֔לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
and
caught
hold
וַֽיַּחֲזֵ֖קwayyaḥăzēqva-ya-huh-ZAKE
horns
the
on
בְּקַרְנ֥וֹתbĕqarnôtbeh-kahr-NOTE
of
the
altar.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃hammizbēaḥha-meez-BAY-ak
And
the
lot
וַיֵּצֵ֨אwayyēṣēʾva-yay-TSAY
of
the
children
הַגּוֹרָ֜לhaggôrālha-ɡoh-RAHL
of
Joseph
לִבְנֵ֤יlibnêleev-NAY
fell
יוֹסֵף֙yôsēpyoh-SAFE
from
Jordan
מִיַּרְדֵּ֣ןmiyyardēnmee-yahr-DANE
by
Jericho,
יְרִיח֔וֹyĕrîḥôyeh-ree-HOH
unto
the
water
לְמֵ֥יlĕmêleh-MAY
Jericho
of
יְרִיח֖וֹyĕrîḥôyeh-ree-HOH
on
the
east,
מִזְרָ֑חָהmizrāḥâmeez-RA-ha
to
the
wilderness
הַמִּדְבָּ֗רhammidbārha-meed-BAHR
up
goeth
that
עֹלֶ֧הʿōleoh-LEH
from
Jericho
מִֽירִיח֛וֹmîrîḥômee-ree-HOH
throughout
mount
בָּהָ֖רbāhārba-HAHR
Beth-el,
בֵּֽיתbêtbate
אֵֽל׃ʾēlale

Tamil Indian Revised Version
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Tamil Easy Reading Version
அதோனியாவும் சாலொமோனுக்குப் பயந்தான். அவன் பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.

Thiru Viviliam
அதோனியா சாலமோனுக்கு அஞ்சி ஓடி, பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பற்றிக் கொண்டான்.

1 இராஜாக்கள் 1:491 இராஜாக்கள் 11 இராஜாக்கள் 1:51

King James Version (KJV)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

American Standard Version (ASV)
And Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Bible in Basic English (BBE)
And Adonijah himself was full of fear because of Solomon; and he got up and went to the altar, and put his hands on its horns.

Darby English Bible (DBY)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose and went and caught hold of the horns of the altar.

Webster’s Bible (WBT)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

World English Bible (WEB)
Adonijah feared because of Solomon; and he arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Adonijah feareth because of Solomon, and riseth, and goeth, and layeth hold on the horns of the altar.

1 இராஜாக்கள் 1 Kings 1:50
அதோனியா, சாலொமோனுக்குப் பயந்ததினால் எழுந்துபோய், பலிபீடத்தின் கொம்புகளைப் பிடித்துக்கொண்டான்.
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.

And
Adonijah
וַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּwaʾădōniyyāhûva-uh-DOH-nee-YA-hoo
feared
יָרֵ֖אyārēʾya-RAY
because
מִפְּנֵ֣יmippĕnêmee-peh-NAY
of
Solomon,
שְׁלֹמֹ֑הšĕlōmōsheh-loh-MOH
and
arose,
וַיָּ֣קָםwayyāqomva-YA-kome
went,
and
וַיֵּ֔לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
and
caught
hold
וַֽיַּחֲזֵ֖קwayyaḥăzēqva-ya-huh-ZAKE
horns
the
on
בְּקַרְנ֥וֹתbĕqarnôtbeh-kahr-NOTE
of
the
altar.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃hammizbēaḥha-meez-BAY-ak

Chords Index for Keyboard Guitar