यूहन्ना 21:15
भोजन करने के बाद यीशु ने शमौन पतरस से कहा, हे शमौन, यूहन्ना के पुत्र, क्या तू इन से बढ़कर मुझ से प्रेम रखता है? उस ने उस से कहा, हां प्रभु तू तो जानता है, कि मैं तुझ से प्रीति रखता हूं: उस ने उस से कहा, मेरे मेमनों को चरा।
So | Ὅτε | hote | OH-tay |
when | οὖν | oun | oon |
they had dined, | ἠρίστησαν | ēristēsan | ay-REE-stay-sahn |
λέγει | legei | LAY-gee | |
Jesus | τῷ | tō | toh |
saith | Σίμωνι | simōni | SEE-moh-nee |
to | Πέτρῳ | petrō | PAY-troh |
Simon | ὁ | ho | oh |
Peter, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Simon, | Σίμων | simōn | SEE-mone |
son of Jonas, | Ἰωνᾶ, | iōna | ee-oh-NA |
lovest thou | ἀγαπᾷς | agapas | ah-ga-PAHS |
me | με | me | may |
than more | πλεῖόν | pleion | PLEE-ONE |
these? He | τούτων | toutōn | TOO-tone |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
him, unto | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Yea, | Ναί | nai | nay |
Lord; | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
thou | σὺ | sy | syoo |
knowest | οἶδας | oidas | OO-thahs |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
I love | φιλῶ | philō | feel-OH |
thee. | σε | se | say |
He saith | λέγει | legei | LAY-gee |
him, unto | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Feed | Βόσκε | boske | VOH-skay |
my | τὰ | ta | ta |
lambs. | ἀρνία | arnia | ar-NEE-ah |
μου | mou | moo |