John 18:30
उन्होंने उस को उत्तर दिया, कि यदि वह कुकर्मी न होता तो हम उसे तेरे हाथ न सौंपते।
John 18:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.
American Standard Version (ASV)
They answered and said unto him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up unto thee.
Bible in Basic English (BBE)
They said to him in answer, If the man was not a wrongdoer we would not have given him up to you.
Darby English Bible (DBY)
They answered and said to him, If this [man] were not an evildoer, we should not have delivered him up to thee.
World English Bible (WEB)
They answered him, "If this man weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."
Young's Literal Translation (YLT)
they answered and said to him, `If he were not an evil doer, we had not delivered him to thee.'
| They answered | ἀπεκρίθησαν | apekrithēsan | ah-pay-KREE-thay-sahn |
| and | καὶ | kai | kay |
| said | εἶπον | eipon | EE-pone |
| him, unto | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| If | Εἰ | ei | ee |
| he | μὴ | mē | may |
| were | ἦν | ēn | ane |
| not | οὗτος | houtos | OO-tose |
| malefactor, a | κακὸποιός, | kakopoios | ka-KOH-poo-OSE |
| not | οὐκ | ouk | ook |
| ἄν | an | an | |
| delivered have would we | σοι | soi | soo |
| him | παρεδώκαμεν | paredōkamen | pa-ray-THOH-ka-mane |
| up unto thee. | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
मरकुस 10:33
कि देखो, हम यरूशलेम को जाते हैं, और मनुष्य का पुत्र महायाजकों और शास्त्रियों के हाथ पकड़वाया जाएगा, और वे उस को घात के योग्य ठहराएंगे, और अन्यजातियों के हाथ में सौंपेंगे।
मरकुस 15:3
और महायाजक उस पर बहुत बातों का दोष लगा रहे थे।
लूका 20:19
उसी घड़ी शास्त्रियों और महायाजकों ने उसे पकड़ना चाहा, क्योंकि समझ गए, कि उस ने हम पर यह दृष्टान्त कहा, परन्तु वे लोगों से डरे।
लूका 23:2
और वे यह कहकर उस पर दोष लगाने लगे, कि हम ने इसे लोगों को बहकाते और कैसर को कर देने से मना करते, और अपने आप को मसीह राजा कहते हुए सुना है।
लूका 24:7
कि अवश्य है, कि मनुष्य का पुत्र पापियों के हाथ में पकड़वाया जाए, और क्रूस पर चढ़ाया जाए; और तीसरे दिन जी उठे।
यूहन्ना 19:12
इस से पीलातुस ने उसे छोड़ देना चाहा, परन्तु यहूदियों ने चिल्ला चिल्लाकर कहा, यदि तू इस को छोड़ देगा तो तेरी भक्ति कैसर की ओर नहीं; जो कोई अपने आप को राजा बनाता है वह कैसर का साम्हना करता है।
प्रेरितों के काम 3:13
इब्राहीम और इसहाक और याकूब के परमेश्वर, हमारे बाप दादों के परमेश्वर ने अपने सेवक यीशु की महिमा की, जिसे तुम ने पकड़वा दिया, और जब पीलातुस ने उसे छोड़ देने का विचार किया, तब तुम ने उसके साम्हने उसका इन्कार किया।