यूहन्ना 16:22
और तुम्हें भी अब तो शोक है, परन्तु मैं तुम से फिर मिलूंगा और तुम्हारे मन में आनन्द होगा; और तुम्हारा आनन्द कोई तुम से छीन न लेगा।
And | καὶ | kai | kay |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
now | οὖν | oun | oon |
therefore | λύπην | lypēn | LYOO-pane |
μὲν | men | mane | |
have | νῦν | nyn | nyoon |
sorrow: | ἔχετε· | echete | A-hay-tay |
but | πάλιν | palin | PA-leen |
I will see | δὲ | de | thay |
you | ὄψομαι | opsomai | OH-psoh-may |
again, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
and | καὶ | kai | kay |
your | χαρήσεται | charēsetai | ha-RAY-say-tay |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
heart | ἡ | hē | ay |
shall rejoice, | καρδία | kardia | kahr-THEE-ah |
and | καὶ | kai | kay |
your | τὴν | tēn | tane |
χαρὰν | charan | ha-RAHN | |
joy | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
no man | οὐδεὶς | oudeis | oo-THEES |
taketh | αἴρει | airei | A-ree |
from | ἀφ' | aph | af |
you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |