यूहन्ना 15:19
यदि तुम संसार के होते, तो संसार अपनों से प्रीति रखता, परन्तु इस कारण कि तुम संसार के नहीं, वरन मैं ने तुम्हें संसार में से चुन लिया है इसी लिये संसार तुम से बैर रखता है।
If | εἰ | ei | ee |
ye were | ἐκ | ek | ake |
of | τοῦ | tou | too |
the | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
world, | ἦτε | ēte | A-tay |
the | ὁ | ho | oh |
world would | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
love | ἂν | an | an |
his | τὸ | to | toh |
ἴδιον | idion | EE-thee-one | |
own: | ἐφίλει· | ephilei | ay-FEE-lee |
but | ὅτι | hoti | OH-tee |
because | δὲ | de | thay |
ye are | ἐκ | ek | ake |
not | τοῦ | tou | too |
of | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
the | οὐκ | ouk | ook |
world, | ἐστέ | este | ay-STAY |
but | ἀλλ' | all | al |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
have chosen | ἐξελεξάμην | exelexamēn | ayks-ay-lay-KSA-mane |
you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
of out | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
world, | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
therefore | διὰ | dia | thee-AH |
τοῦτο | touto | TOO-toh | |
the | μισεῖ | misei | mee-SEE |
world | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
hateth | ὁ | ho | oh |
you. | κόσμος | kosmos | KOH-smose |