यूहन्ना 10:16
और मेरी और भी भेड़ें हैं, जो इस भेड़शाला की नहीं; मुझे उन का भी लाना अवश्य है, वे मेरा शब्द सुनेंगी; तब एक ही झुण्ड और एक ही चरवाहा होगा।
And | καὶ | kai | kay |
other | ἄλλα | alla | AL-la |
sheep | πρόβατα | probata | PROH-va-ta |
I have, | ἔχω | echō | A-hoh |
which | ἃ | ha | a |
are | οὐκ | ouk | ook |
not | ἔστιν | estin | A-steen |
of | ἐκ | ek | ake |
this | τῆς | tēs | tase |
fold: | αὐλῆς | aulēs | a-LASE |
them also | ταύτης· | tautēs | TAF-tase |
I | κἀκεῖνα | kakeina | ka-KEE-na |
must | με | me | may |
bring, | δεῖ | dei | thee |
and | ἀγαγεῖν | agagein | ah-ga-GEEN |
they shall hear | καὶ | kai | kay |
my | τῆς | tēs | tase |
voice; | φωνῆς | phōnēs | foh-NASE |
and | μου | mou | moo |
be shall there | ἀκούσουσιν | akousousin | ah-KOO-soo-seen |
one | καὶ | kai | kay |
fold, | γενήσεται | genēsetai | gay-NAY-say-tay |
and one | μία | mia | MEE-ah |
shepherd. | ποίμνη | poimnē | POOM-nay |
εἷς | heis | ees | |
ποιμήν | poimēn | poo-MANE |