Job 37:22
उत्तर दिशा से सुनहली ज्योति आती है ईश्वर भययोग्य तेज से आभूषित है।
Job 37:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
American Standard Version (ASV)
Out of the north cometh golden splendor: God hath upon him terrible majesty.
Bible in Basic English (BBE)
A bright light comes out of the north; God's glory is greatly to be feared.
Darby English Bible (DBY)
From the north cometh gold; with +God is terrible majesty.
Webster's Bible (WBT)
Fair weather cometh from the north: with God is terrible majesty.
World English Bible (WEB)
Out of the north comes golden splendor; With God is awesome majesty.
Young's Literal Translation (YLT)
From the golden north it cometh, Beside God `is' fearful honour.
| Fair weather | מִ֭צָּפוֹן | miṣṣāpôn | MEE-tsa-fone |
| cometh | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
| north: the of out | יֶֽאֱתֶ֑ה | yeʾĕte | yeh-ay-TEH |
| with | עַל | ʿal | al |
| God | אֱ֝ל֗וֹהַּ | ʾĕlôah | A-LOH-ah |
| is terrible | נ֣וֹרָא | nôrāʾ | NOH-ra |
| majesty. | הֽוֹד׃ | hôd | hode |
Cross Reference
यहूदा 1:25
उस अद्वैत परमेश्वर हमारे उद्धारकर्ता की महिमा, और गौरव, और पराक्रम, और अधिकार, हमारे प्रभु यीशु मसीह के द्वारा जैसा सनातन काल से है, अब भी हो और युगानुयुग रहे। आमीन॥
भजन संहिता 104:1
हे मेरे मन, तू यहोवा को धन्य कह! हे मेरे परमेश्वर यहोवा, तू अत्यन्त महान है! तू वैभव और ऐश्वर्य का वस्त्र पहिने हुए है,
इब्रानियों 12:29
क्योंकि हमारा परमेश्वर भस्म करने वाली आग है॥
इब्रानियों 1:3
वह उस की महिमा का प्रकाश, और उसके तत्व की छाप है, और सब वस्तुओं को अपनी सामर्थ के वचन से संभालता है: वह पापों को धोकर ऊंचे स्थानों पर महामहिमन के दाहिने जा बैठा।
हबक्कूक 3:3
ईश्वर तेमान से आया, पवित्र ईश्वर परान पर्वत से आ रहा है। उसका तेज आकाश पर छाया हुआ है, और पृथ्वी उसकी स्तुति से परिपूर्ण हो गई है॥
नहूम 1:3
यहोवा विलम्ब से क्रोध करने वाला और बड़ा शक्तिमान है; वह दोषी को किसी प्रकार निर्दोष न ठहराएगा॥ यहोवा बवंडर और आंधी में हो कर चलता है, और बादल उसके पांवों की धूलि है।
मीका 5:4
और वह खड़ा हो कर यहोवा की दी हुई शक्ति से, और अपने परमेश्वर यहोवा के नाम के प्रताप से, उनकी चरवाही करेगा। और वे सुरक्षित रहेंगे, क्योंकि अब वह पृथ्वी की छोर तक महान् ठहरेगा॥
यशायाह 2:19
और जब यहोवा पृथ्वी के कम्पित करने के लिये उठेगा, तब उसके भय के कारण और उसके प्रताप के मारे लोग चट्टानों की गुफाओं और भूमि के बिलों में जा घुसेंगे॥
यशायाह 2:10
यहोवा के भय के कारण और उसके प्रताप के मारे चट्टान में घुस जा, और मिट्टी में छिप जा।
नीतिवचन 25:23
जैसे उत्तरीय वायु वर्षा को लाती है, वैसे ही चुगली करने से मुख पर क्रोध छा जाता है।
भजन संहिता 145:5
मैं तेरे ऐश्वर्य की महिमा के प्रताप पर और तेरे भांति भांति के आश्चर्यकर्मों पर ध्यान करूंगा।
भजन संहिता 93:1
यहोवा राजा है; उसने माहात्म्य का पहिरावा पहिना है; यहोवा पहिरावा पहिने हुए, और सामर्थ्य का फेटा बान्धे है। इस कारण जगत स्थिर है, वह नहीं टलने का।
भजन संहिता 76:12
वह तो प्रधानों का अभिमान मिटा देगा; वह पृथ्वी के राजाओं को भय योग्य जान पड़ता है॥
भजन संहिता 68:7
हे परमेश्वर, जब तू अपनी प्रजा के आगे आगे चलता था, जब तू निर्जल भूमि में सेना समेत चला,
भजन संहिता 66:5
आओ परमेश्वर के कामों को देखो; वह अपने कार्यों के कारण मनुष्यों को भय योग्य देख पड़ता है।
भजन संहिता 29:4
यहोवा की वाणी शक्तिशाली है, यहोवा की वाणी प्रतापमय है।
अय्यूब 40:10
अब अपने को महिमा और प्रताप से संवार और ऐश्वर्य्य और तेज के वस्त्र पहिन ले।
1 इतिहास 29:11
हे यहोवा! महिमा, पराक्रम, शोभा, सामर्थ्य और वैभव, तेरा ही है; क्योंकि आकाश और पृथ्वी में जो कुछ है, वह तेरा ही है; हे यहोवा! राज्य तेरा है, और तू सभों के ऊपर मुख्य और महान ठहरा है।