Job 27:3
क्योंकि अब तक मेरी सांस बराबर आती है, और ईश्वर का आत्मा मेरे नथुनों में बना है।
Job 27:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;
American Standard Version (ASV)
(For my life is yet whole in me, And the spirit of God is in my nostrils);
Bible in Basic English (BBE)
(For all my breath is still in me, and the spirit of God is my life;)
Darby English Bible (DBY)
All the while my breath is in me, and the spirit of +God is in my nostrils,
Webster's Bible (WBT)
All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;
World English Bible (WEB)
(For the length of my life is still in me, And the spirit of God is in my nostrils);
Young's Literal Translation (YLT)
For all the while my breath `is' in me, And the spirit of God in my nostrils.
| All | כִּֽי | kî | kee |
| the while | כָל | kāl | hahl |
| my breath | ע֣וֹד | ʿôd | ode |
| spirit the and me, in is | נִשְׁמָתִ֣י | nišmātî | neesh-ma-TEE |
| of God | בִ֑י | bî | vee |
| is in my nostrils; | וְר֖וּחַ | wĕrûaḥ | veh-ROO-ak |
| אֱל֣וֹהַּ | ʾĕlôah | ay-LOH-ah | |
| בְּאַפִּֽי׃ | bĕʾappî | beh-ah-PEE |
Cross Reference
उत्पत्ति 2:7
और यहोवा परमेश्वर ने आदम को भूमि की मिट्टी से रचा और उसके नथनों में जीवन का श्वास फूंक दिया; और आदम जीवता प्राणी बन गया।
अय्यूब 33:4
मुझे ईश्वर की आत्मा ने बनाया है, और सर्वशक्तिमान की सांस से मुझे जीवन मिलता है।
यशायाह 2:22
सो तुम मनुष्य से परे रहो जिसकी श्वास उसके नथनों में है, क्योंकि उसका मूल्य है ही क्या?
प्रेरितों के काम 17:25
न किसी वस्तु का प्रयोजन रखकर मनुष्यों के हाथों की सेवा लेता है, क्योंकि वह तो आप ही सब को जीवन और स्वास और सब कुछ देता है।
अय्यूब 32:8
परन्तु मनुष्य में आत्मा तो है ही, और सर्वशक्तिमान अपनी दी हुई सांस से उन्हें समझने की शक्ति देता है।