Job 22:21
उस से मेलमिलाप कर तब तुझे शान्ति मिलेगी; और इस से तेरी भलाई होगी।
Job 22:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
American Standard Version (ASV)
Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee.
Bible in Basic English (BBE)
Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.
Darby English Bible (DBY)
Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Webster's Bible (WBT)
Acquaint now thyself with him, and be at peace: by this good shall come to thee.
World English Bible (WEB)
"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.
Young's Literal Translation (YLT)
Acquaint thyself, I pray thee, with Him, And be at peace, Thereby thine increase `is' good.
| Acquaint | הַסְכֶּן | hasken | hahs-KEN |
| now | נָ֣א | nāʾ | na |
| thyself with | עִמּ֑וֹ | ʿimmô | EE-moh |
| peace: at be and him, | וּשְׁלם | ûšĕlm | oo-SHEL-M |
| thereby good | בָּ֝הֶ֗ם | bāhem | BA-HEM |
| shall come | תְּֽבוֹאַתְךָ֥ | tĕbôʾatkā | teh-voh-at-HA |
| unto thee. | טוֹבָֽה׃ | ṭôbâ | toh-VA |
Cross Reference
फिलिप्पियों 4:7
तब परमेश्वर की शान्ति, जो समझ से बिलकुल परे है, तुम्हारे हृदय और तुम्हारे विचारों को मसीह यीशु में सुरिक्षत रखेगी॥
1 इतिहास 28:9
और हे मेरे पुत्र सुलैमान! तू अपने पिता के परमेश्वर का ज्ञान रख, और खरे मन और प्रसन्न जीव से उसकी सेवा करता रह; क्योंकि यहोवा मन को जांचता और विचार में जो कुछ उत्पन्न होता है उसे समझता है। यदि तू उसकी खोज में रहे, तो वह तुझ को मिलेगा; परन्तु यदि तू उसको त्याग दे तो वह सदा के लिये तुझ को छोड़ देगा।
2 कुरिन्थियों 5:20
सो हम मसीह के राजदूत हैं; मानो परमेश्वर हमारे द्वारा समझाता है: हम मसीह की ओर से निवेदन करते हैं, कि परमेश्वर के साथ मेल मिलाप कर लो।
2 कुरिन्थियों 4:6
इसलिये कि परमेश्वर ही है, जिस ने कहा, कि अन्धकार में से ज्योति चमके; और वही हमारे हृदयों में चमका, कि परमेश्वर की महिमा की पहिचान की ज्योति यीशु मसीह के चेहरे से प्रकाशमान हो॥
प्रेरितों के काम 10:36
जो वचन उस ने इस्त्राएलियों के पास भेजा, जब कि उस ने यीशु मसीह के द्वारा (जो सब का प्रभु है) शान्ति का सुसमाचार सुनाया।
यूहन्ना 17:3
और अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जाने।
मत्ती 5:25
जब तक तू अपने मुद्दई के साथ मार्ग ही में हैं, उस से झटपट मेल मिलाप कर ले कहीं ऐसा न हो कि मुद्दई तुझे हाकिम को सौंपे, और हाकिम तुझे सिपाही को सौंप दे और तू बन्दीगृह में डाल दिया जाए।
यशायाह 57:19
मैं मुंह के फल का सृजनहार हूं; यहोवा ने कहा है, जो दूर और जो निकट हैं, दोनों को पूरी शान्ति मिले; और मैं उसको चंगा करूंगा।
यशायाह 27:5
वा मेरे साथ मेल करने को वे मेरी शरण लें, वे मेरे साथ मेल कर लें॥
भजन संहिता 34:10
जवान सिंहों तो घटी होती और वे भूखे भी रह जाते हैं; परन्तु यहोवा के खोजियों को किसी भली वस्तु की घटी न होवेगी॥
इफिसियों 2:14
क्योंकि वही हमारा मेल है, जिस ने दोनों को एक कर लिया: और अलग करने वाली दीवार को जो बीच में थी, ढा दिया।