Job 19:3
इन दसों बार तुम लोग मेरी निन्दा ही करते रहे, तुम्हें लज्जा नहीं आती, कि तुम मेरे साथ कठोरता का बरताव करते हो?
Job 19:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.
American Standard Version (ASV)
These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me.
Bible in Basic English (BBE)
Ten times now you have made sport of me; it gives you no sense of shame to do me wrong.
Darby English Bible (DBY)
These ten times have ye reproached me; ye are not ashamed to stupefy me.
Webster's Bible (WBT)
These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.
World English Bible (WEB)
You have reproached me ten times. You aren't ashamed that you attack me.
Young's Literal Translation (YLT)
These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me --
| These | זֶ֤ה | ze | zeh |
| ten | עֶ֣שֶׂר | ʿeśer | EH-ser |
| times | פְּ֭עָמִים | pĕʿāmîm | PEH-ah-meem |
| have ye reproached | תַּכְלִימ֑וּנִי | taklîmûnî | tahk-lee-MOO-nee |
| not are ye me: | לֹֽא | lōʾ | loh |
| ashamed | תֵ֝בֹ֗שׁוּ | tēbōšû | TAY-VOH-shoo |
| strange yourselves make ye that | תַּהְכְּרוּ | tahkĕrû | ta-keh-ROO |
| to me. | לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
उत्पत्ति 31:7
और तुम्हारे पिता ने मुझ से छल करके मेरी मजदूरी को दस बार बदल दिया; परन्तु परमेश्वर ने उसको मेरी हानि करने नहीं दिया।
दानिय्येल 1:20
और बुद्धि और हर प्रकार की समझ के विषय में जो कुछ राजा उन से पूछता था उस में वे राज्य भर के सब ज्योतिषयों और तन्त्रियों से दस गुणे निपुण ठहरते थे।
भजन संहिता 69:8
मैं अपने भाइयों के साम्हने अजनबी हुआ, और अपने सगे भाइयों की दृष्टि में परदेशी ठहरा हूं॥
अय्यूब 19:17
मेरी सांस मेरी स्त्री को और मेरी गन्ध मेरे भाइयों की दृष्टि में घिनौनी लगती है।
अय्यूब 18:4
हे अपने को क्रोध में फाड़ने वाले क्या तेरे निमित्त पृथ्वी उजड़ जाएगी, और चट्टान अपने स्थान से हट जाएगी?
अय्यूब 15:11
ईश्वर की शान्तिदायक बातें, और जो वचन तेरे लिये कोमल हैं, क्या ये तेरी दृष्टि में तुच्छ हैं?
अय्यूब 15:4
वरन तू भय मानना छोड़ देता, और ईश्वर का ध्यान करना औरों से छुड़ाता है।
नहेमायाह 4:12
फिर जो यहूदी उनके आस पास रहते थे, उन्होंने सब स्थानों से दस बार आ आकर, हम लोगों से कहा, तुम को हमारे पास लौट आना चाहिये।
अय्यूब 11:14
और जो कोई अनर्थ काम तुझ से होता हो उसे दूर करे, और अपने डेरों में कोई कुटिलता न रहने दे,
अय्यूब 11:3
क्या तेरे बड़े बोल के कारण लोग चुप रहें? और जब तू ठट्ठा करता है, तो क्या कोई तुझे लज्जित न करे?
अय्यूब 8:4
यदि तेरे लड़के-बालों ने उसके विरुद्ध पाप किया है, तो उसने उन को उनके अपराध का फल भुगताया है।
अय्यूब 5:3
मैं ने मूढ़ को जड़ पकड़ते देखा है; परन्तु अचानक मैं ने उसके वासस्थान को धिक्कारा।
अय्यूब 4:6
क्या परमेश्वर का भय ही तेरा आसरा नहीं? और क्या तेरी चालचलन जो खरी है तेरी आशा नहीं?
गिनती 14:22
उन सब लोगों ने जिन्होंने मेरी महिमा मिस्र देश में और जंगल में देखी, और मेरे किए हुए आश्चर्यकर्मों को देखने पर भी दस बार मेरी परीक्षा की, और मेरी बातें नहीं मानी,
लैव्यवस्था 26:26
और जब मैं तुम्हारे लिये अन्न के आधार को दूर कर डालूंगा, तब दस स्त्रियां तुम्हारी रोटी एक ही तंदूर में पकाकर तौल तौलकर बांट देंगी; और तुम खाकर भी तृप्त न होगे॥
उत्पत्ति 42:7
उन को देखकर यूसुफ ने पहिचान तो लिया, परन्तु उनके साम्हने भोला बनके कठोरता के साथ उन से पूछा, तुम कहां से आते हो? उन्होंने कहा, हम तो कनान देश से अन्न मोल लेने के लिये आए हैं।