यिर्मयाह 43:13
वह मिस्र देश के सूर्यगृह के खम्भों को तुड़वा डालेगा; और मिस्र के देवालयों को आग लगा कर फूंकवा देगा।
He shall break | וְשִׁבַּ֗ר | wĕšibbar | veh-shee-BAHR |
also | אֶֽת | ʾet | et |
the images | מַצְּבוֹת֙ | maṣṣĕbôt | ma-tseh-VOTE |
Beth-shemesh, of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
that | שֶׁ֔מֶשׁ | šemeš | SHEH-mesh |
is in the land | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
Egypt; of | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
and the houses | מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
of the gods | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
Egyptians the of | בָּתֵּ֥י | bottê | boh-TAY |
shall he burn | אֱלֹהֵֽי | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
with fire. | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
יִשְׂרֹ֥ף | yiśrōp | yees-ROFE | |
בָּאֵֽשׁ׃ | bāʾēš | ba-AYSH |