यिर्मयाह 16:12
ओर जितनी बुराई तुम्हारे पुरखाओं ने की थी, उस से भी अधिक तुम करते हो, क्योंकि तुम अपने बुरे मन के हठ पर चलते हो और मेरी नहीं सुनते;
And ye | וְאַתֶּ֛ם | wĕʾattem | veh-ah-TEM |
have done | הֲרֵעֹתֶ֥ם | hărēʿōtem | huh-ray-oh-TEM |
worse | לַעֲשׂ֖וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
fathers; your than | מֵאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם | mēʾăbôtêkem | may-uh-voh-tay-HEM |
for, behold, | וְהִנְּכֶ֣ם | wĕhinnĕkem | veh-hee-neh-HEM |
ye walk | הֹלְכִ֗ים | hōlĕkîm | hoh-leh-HEEM |
every one | אִ֚ישׁ | ʾîš | eesh |
after | אַֽחֲרֵי֙ | ʾaḥărēy | ah-huh-RAY |
the imagination | שְׁרִר֣וּת | šĕrirût | sheh-ree-ROOT |
of his evil | לִבּֽוֹ | libbô | lee-boh |
heart, | הָרָ֔ע | hārāʿ | ha-RA |
not may they that | לְבִלְתִּ֖י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
hearken | שְׁמֹ֥עַ | šĕmōaʿ | sheh-MOH-ah |
unto | אֵלָֽי׃ | ʾēlāy | ay-LAI |