यिर्मयाह 1:19
वे तुझ से लड़ेंगे तो सही, परन्तु तुझ पर प्रबल न होंगे, क्योंकि बचाने के लिये मैं तेरे साथ हूँ, यहोवा की यही वाणी है।
And they shall fight | וְנִלְחֲמ֥וּ | wĕnilḥămû | veh-neel-huh-MOO |
against | אֵלֶ֖יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
not shall they but thee; | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
prevail | י֣וּכְלוּ | yûkĕlû | YOO-heh-loo |
for thee; against | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
I | כִּֽי | kî | kee |
am with | אִתְּךָ֥ | ʾittĕkā | ee-teh-HA |
saith thee, | אֲנִ֛י | ʾănî | uh-NEE |
the Lord, | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
to deliver | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thee. | לְהַצִּילֶֽךָ׃ | lĕhaṣṣîlekā | leh-ha-tsee-LEH-ha |