याकूब 2:3
और तुम उस सुन्दर वस्त्र वाले का मुंह देख कर कहो कि तू वहां अच्छी जगह बैठ; और उस कंगाल से कहो, कि तू यहां खड़ा रह, या मेरे पांव की पीढ़ी के पास बैठ।
And | καὶ | kai | kay |
ye have respect | ἐπιβλέψητε | epiblepsēte | ay-pee-VLAY-psay-tay |
to | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
that him | τὸν | ton | tone |
weareth | φοροῦντα | phorounta | foh-ROON-ta |
the | τὴν | tēn | tane |
gay | ἐσθῆτα | esthēta | ay-STHAY-ta |
τὴν | tēn | tane | |
clothing, | λαμπρὰν | lampran | lahm-PRAHN |
and | καὶ | kai | kay |
say | εἴπητε | eipēte | EE-pay-tay |
unto him, | αὐτῷ, | autō | af-TOH |
Sit | Σὺ | sy | syoo |
thou | κάθου | kathou | KA-thoo |
here | ὧδε | hōde | OH-thay |
place; good a in | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
and | καὶ | kai | kay |
say | τῷ | tō | toh |
to the | πτωχῷ | ptōchō | ptoh-HOH |
poor, | εἴπητε | eipēte | EE-pay-tay |
Stand | Σὺ | sy | syoo |
thou | στῆθι | stēthi | STAY-thee |
there, | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
or | ἢ | ē | ay |
sit | κάθου | kathou | KA-thoo |
here | ὧδε | hōde | OH-thay |
under | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
my | τὸ | to | toh |
ὑποπόδιόν | hypopodion | yoo-poh-POH-thee-ONE | |
footstool: | μου | mou | moo |