यशायाह 30:22
तब तुम वह चान्दी जिस से तुम्हारी खुदी हुई मूत्तियां मढ़ी हैं, और वह सोना जिस से तुम्हारी ढली हुई मूत्तियां आभूषित हैं, अशुद्ध करोगे। तुम उन को मैले कुचैले वस्त्र की नाईं फेंक दोगे और कहोगे, दूर हो।
Ye shall defile | וְטִמֵּאתֶ֗ם | wĕṭimmēʾtem | veh-tee-may-TEM |
also | אֶת | ʾet | et |
the covering | צִפּוּי֙ | ṣippûy | tsee-POO |
images graven thy of | פְּסִילֵ֣י | pĕsîlê | peh-see-LAY |
of silver, | כַסְפֶּ֔ךָ | kaspekā | hahs-PEH-ha |
and the ornament | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
images molten thy of | אֲפֻדַּ֖ת | ʾăpuddat | uh-foo-DAHT |
of gold: | מַסֵּכַ֣ת | massēkat | ma-say-HAHT |
away them cast shalt thou | זְהָבֶ֑ךָ | zĕhābekā | zeh-ha-VEH-ha |
as | תִּזְרֵם֙ | tizrēm | teez-RAME |
cloth; menstruous a | כְּמ֣וֹ | kĕmô | keh-MOH |
thou shalt say | דָוָ֔ה | dāwâ | da-VA |
unto it, Get thee hence. | צֵ֖א | ṣēʾ | tsay |
תֹּ֥אמַר | tōʾmar | TOH-mahr | |
לֽוֹ׃ | lô | loh |