इब्रानियों 10:16
कि प्रभु कहता है; कि जो वाचा मैं उन दिनों के बाद उन से बान्धूंगा वह यह है कि मैं अपनी व्यवस्थाओं को उनके हृदय पर लिखूंगा और मैं उन के विवेक में डालूंगा।
This | Αὕτη | hautē | AF-tay |
is the | ἡ | hē | ay |
covenant | διαθήκη | diathēkē | thee-ah-THAY-kay |
that | ἣν | hēn | ane |
I will make | διαθήσομαι | diathēsomai | thee-ah-THAY-soh-may |
with | πρὸς | pros | prose |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
after | μετὰ | meta | may-TA |
those | τὰς | tas | tahs |
ἡμέρας | hēmeras | ay-MAY-rahs | |
days, | ἐκείνας | ekeinas | ake-EE-nahs |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
the Lord, | κύριος· | kyrios | KYOO-ree-ose |
put will I | διδοὺς | didous | thee-THOOS |
my | νόμους | nomous | NOH-moos |
laws | μου | mou | moo |
into | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
their | καρδίας | kardias | kahr-THEE-as |
hearts, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
in | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
their | τῶν | tōn | tone |
διανοιῶν | dianoiōn | thee-ah-noo-ONE | |
minds will I | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
write | ἐπιγράψω | epigrapsō | ay-pee-GRA-psoh |
them; | αὐτούς | autous | af-TOOS |