Index
Full Screen ?
 

उत्पत्ति 47:25

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 47:25 हिंदी बाइबिल उत्पत्ति उत्पत्ति 47

उत्पत्ति 47:25
उन्होंने कहा, तू ने हम को बचा लिया है: हमारे प्रभु के अनुग्रह की दृष्टि हम पर बनी रहे, और हम फिरौन के दास हो कर रहेंगे।

Tamil Indian Revised Version
செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பிவந்த தேசத்து வம்சத்தாராகிய மக்களின் தொகையாவது:

Tamil Easy Reading Version
செருபாபேலோடு திரும்பிய ஜனங்களின் விபரம்: யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா. இஸ்ரவேலில் இருந்துதிரும்பிய ஜனங்களின் பெயர்களும் எண்ணிக்கையும் கீழ்வருமாறு:

Thiru Viviliam
செருபாபேலோடு வந்தவர்கள்; ஏசுவா, நெகேமியா, செராயா, இரகேலயா, மொர்தக்காய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், இரகூம், பானா. இஸ்ரயேல் மக்களுள் ஆண்களின் எண்ணிக்கை;

எஸ்றா 2:1எஸ்றா 2எஸ்றா 2:3

King James Version (KJV)
Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

American Standard Version (ASV)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Bible in Basic English (BBE)
Who went with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah, The number of the men of the people of Israel:

Darby English Bible (DBY)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Saraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Webster’s Bible (WBT)
Who came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

World English Bible (WEB)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Young’s Literal Translation (YLT)
who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah: The number of the men of the people of Israel:

எஸ்றா Ezra 2:2
செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களோடேகூட திரும்பிவந்த தேசத்துப் புத்திரராகிய இஸ்ரவேல் ஜனமான மனிதரின் தொகையாவது:
Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
came
בָּ֣אוּbāʾûBA-oo
with
עִםʿimeem
Zerubbabel:
זְרֻבָּבֶ֗לzĕrubbābelzeh-roo-ba-VEL
Jeshua,
יֵשׁ֡וּעַyēšûaʿyay-SHOO-ah
Nehemiah,
נְ֠חֶמְיָהnĕḥemyâNEH-hem-ya
Seraiah,
שְׂרָיָ֨הśĕrāyâseh-ra-YA
Reelaiah,
רְֽעֵלָיָ֜הrĕʿēlāyâreh-ay-la-YA
Mordecai,
מָרְדֳּכַ֥יmordŏkaymore-doh-HAI
Bilshan,
בִּלְשָׁ֛ןbilšānbeel-SHAHN
Mispar,
מִסְפָּ֥רmispārmees-PAHR
Bigvai,
בִּגְוַ֖יbigwaybeeɡ-VAI
Rehum,
רְח֣וּםrĕḥûmreh-HOOM
Baanah.
בַּֽעֲנָ֑הbaʿănâba-uh-NA
The
number
מִסְפַּ֕רmisparmees-PAHR
men
the
of
אַנְשֵׁ֖יʾanšêan-SHAY
of
the
people
עַ֥םʿamam
of
Israel:
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE
And
they
said,
וַיֹּֽאמְר֖וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
lives:
our
saved
hast
Thou
הֶֽחֱיִתָ֑נוּheḥĕyitānûheh-hay-yee-TA-noo
let
us
find
נִמְצָאnimṣāʾneem-TSA
grace
חֵן֙ḥēnhane
sight
the
in
בְּעֵינֵ֣יbĕʿênêbeh-ay-NAY
of
my
lord,
אֲדֹנִ֔יʾădōnîuh-doh-NEE
be
will
we
and
וְהָיִ֥ינוּwĕhāyînûveh-ha-YEE-noo
Pharaoh's
עֲבָדִ֖יםʿăbādîmuh-va-DEEM
servants.
לְפַרְעֹֽה׃lĕparʿōleh-fahr-OH

Tamil Indian Revised Version
செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பிவந்த தேசத்து வம்சத்தாராகிய மக்களின் தொகையாவது:

Tamil Easy Reading Version
செருபாபேலோடு திரும்பிய ஜனங்களின் விபரம்: யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா. இஸ்ரவேலில் இருந்துதிரும்பிய ஜனங்களின் பெயர்களும் எண்ணிக்கையும் கீழ்வருமாறு:

Thiru Viviliam
செருபாபேலோடு வந்தவர்கள்; ஏசுவா, நெகேமியா, செராயா, இரகேலயா, மொர்தக்காய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், இரகூம், பானா. இஸ்ரயேல் மக்களுள் ஆண்களின் எண்ணிக்கை;

எஸ்றா 2:1எஸ்றா 2எஸ்றா 2:3

King James Version (KJV)
Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

American Standard Version (ASV)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Bible in Basic English (BBE)
Who went with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah, The number of the men of the people of Israel:

Darby English Bible (DBY)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Saraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Webster’s Bible (WBT)
Who came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

World English Bible (WEB)
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Young’s Literal Translation (YLT)
who have come in with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah: The number of the men of the people of Israel:

எஸ்றா Ezra 2:2
செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களோடேகூட திரும்பிவந்த தேசத்துப் புத்திரராகிய இஸ்ரவேல் ஜனமான மனிதரின் தொகையாவது:
Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:

Which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
came
בָּ֣אוּbāʾûBA-oo
with
עִםʿimeem
Zerubbabel:
זְרֻבָּבֶ֗לzĕrubbābelzeh-roo-ba-VEL
Jeshua,
יֵשׁ֡וּעַyēšûaʿyay-SHOO-ah
Nehemiah,
נְ֠חֶמְיָהnĕḥemyâNEH-hem-ya
Seraiah,
שְׂרָיָ֨הśĕrāyâseh-ra-YA
Reelaiah,
רְֽעֵלָיָ֜הrĕʿēlāyâreh-ay-la-YA
Mordecai,
מָרְדֳּכַ֥יmordŏkaymore-doh-HAI
Bilshan,
בִּלְשָׁ֛ןbilšānbeel-SHAHN
Mispar,
מִסְפָּ֥רmispārmees-PAHR
Bigvai,
בִּגְוַ֖יbigwaybeeɡ-VAI
Rehum,
רְח֣וּםrĕḥûmreh-HOOM
Baanah.
בַּֽעֲנָ֑הbaʿănâba-uh-NA
The
number
מִסְפַּ֕רmisparmees-PAHR
men
the
of
אַנְשֵׁ֖יʾanšêan-SHAY
of
the
people
עַ֥םʿamam
of
Israel:
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Chords Index for Keyboard Guitar