उत्पत्ति 17:8
और मैं तुझ को, और तेरे पश्चात तेरे वंश को भी, यह सारा कनान देश, जिस में तू परदेशी हो कर रहता है, इस रीति दूंगा कि वह युग युग उनकी निज भूमि रहेगी, और मैं उनका परमेश्वर रहूंगा।
And I will give | וְנָֽתַתִּ֣י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
seed thy to and thee, unto | לְ֠ךָ | lĕkā | LEH-ha |
after | וּלְזַרְעֲךָ֨ | ûlĕzarʿăkā | oo-leh-zahr-uh-HA |
thee, | אַֽחֲרֶ֜יךָ | ʾaḥărêkā | ah-huh-RAY-ha |
the land | אֵ֣ת׀ | ʾēt | ate |
stranger, a art thou wherein | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
מְגֻרֶ֗יךָ | mĕgurêkā | meh-ɡoo-RAY-ha | |
all | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
the land | כָּל | kāl | kahl |
of Canaan, | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
everlasting an for | כְּנַ֔עַן | kĕnaʿan | keh-NA-an |
possession; | לַֽאֲחֻזַּ֖ת | laʾăḥuzzat | la-uh-hoo-ZAHT |
and I will be | עוֹלָ֑ם | ʿôlām | oh-LAHM |
their God. | וְהָיִ֥יתִי | wĕhāyîtî | veh-ha-YEE-tee |
לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM | |
לֵֽאלֹהִֽים׃ | lēʾlōhîm | LAY-loh-HEEM |