एज्रा 4:4
तब उस देश के लोग यहूदियों के हाथ ढीला करने और उन्हें डरा कर मन्दिर बनाने में रुकावट डालने लगे।
Then the people | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
land the of | עַם | ʿam | am |
weakened | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
the hands | מְרַפִּ֖ים | mĕrappîm | meh-ra-PEEM |
people the of | יְדֵ֣י | yĕdê | yeh-DAY |
of Judah, | עַם | ʿam | am |
and troubled | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
them in building, | וּֽמְבַלֲהִ֥ים | ûmĕbalăhîm | oo-meh-va-luh-HEEM |
אוֹתָ֖ם | ʾôtām | oh-TAHM | |
לִבְנֽוֹת׃ | libnôt | leev-NOTE |