यहेजकेल 46:3
और लोग विश्राम और नये चांद के दिनों में उस फाटक के द्वार में यहोवा के साम्हने दण्डवत करें।
Likewise the people | וְהִשְׁתַּחֲו֣וּ | wĕhištaḥăwû | veh-heesh-ta-huh-VOO |
of the land | עַם | ʿam | am |
worship shall | הָאָ֗רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
at the door | פֶּ֚תַח | petaḥ | PEH-tahk |
this of | הַשַּׁ֣עַר | haššaʿar | ha-SHA-ar |
gate | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
before | בַּשַּׁבָּת֖וֹת | baššabbātôt | ba-sha-ba-TOTE |
the Lord | וּבֶחֳדָשִׁ֑ים | ûbeḥŏdāšîm | oo-veh-hoh-da-SHEEM |
sabbaths the in | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
and in the new moons. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |