यहेजकेल 37:13 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल यहेजकेल यहेजकेल 37 यहेजकेल 37:13

Ezekiel 37:13
सो जब मैं तुम्हारी कबरें खोलूं, और तुम को उन से निकालूं, तब हे मेरी प्रजा के लोगो, तुम जान लोगे कि मैं यहोवा हूँ।

Ezekiel 37:12Ezekiel 37Ezekiel 37:14

Ezekiel 37:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,

American Standard Version (ASV)
And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.

Bible in Basic English (BBE)
And you will be certain that I am the Lord by my opening the resting-places of your dead and making you come up out of your resting-places, O my people.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall know that I [am] Jehovah, when I have opened your graves, and have caused you to come up out of your graves, O my people.

World English Bible (WEB)
You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.

Young's Literal Translation (YLT)
And ye have known that I `am' Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.

And
ye
shall
know
וִֽידַעְתֶּ֖םwîdaʿtemvee-da-TEM
that
כִּֽיkee
I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
Lord,
the
am
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
when
I
have
opened
בְּפִתְחִ֣יbĕpitḥîbeh-feet-HEE

אֶתʾetet
graves,
your
קִבְרֽוֹתֵיכֶ֗םqibrôtêkemkeev-roh-tay-HEM
O
my
people,
וּבְהַעֲלוֹתִ֥יûbĕhaʿălôtîoo-veh-ha-uh-loh-TEE
up
you
brought
and
אֶתְכֶ֛םʾetkemet-HEM

מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖םmiqqibrôtêkemmee-keev-roh-tay-HEM
out
of
your
graves,
עַמִּֽי׃ʿammîah-MEE

Cross Reference

भजन संहिता 126:2
तब हम आनन्द से हंसने और जयजयकार करने लगे; तब जाति जाति के बीच में कहा जाता था, कि यहोवा ने, इनके साथ बड़े बड़े काम किए हैं।

यहेजकेल 16:62
मैं तेरे साथ अपनी वाचा स्थिर करूंगा, और तब तू जान लेगी कि मैं यहोवा हूँ,

यहेजकेल 37:6
और मैं तुम्हारी नसें उपजा कर मांस चढ़ाऊंगा, और तुम को चमड़े से ढांपूंगा; और तुम में सांस समवाऊंगा और तुम जी जाओगी; और तुम जान लोगी कि मैं यहोवा हूँ।