यहेजकेल 34:21
तुम जो सब बीमारों को पांजर और कन्धे से यहां तक ढकेलते और सींग से यहां तक मारते हो कि वे तितर-बितर हो जाती हैं,
Because | יַ֗עַן | yaʿan | YA-an |
ye have thrust | בְּצַ֤ד | bĕṣad | beh-TSAHD |
with side | וּבְכָתֵף֙ | ûbĕkātēp | oo-veh-ha-TAFE |
shoulder, with and | תֶּהְדֹּ֔פוּ | tehdōpû | teh-DOH-foo |
and pushed | וּבְקַרְנֵיכֶ֥ם | ûbĕqarnêkem | oo-veh-kahr-nay-HEM |
all | תְּנַגְּח֖וּ | tĕnaggĕḥû | teh-na-ɡeh-HOO |
diseased the | כָּל | kāl | kahl |
with your horns, | הַנַּחְל֑וֹת | hannaḥlôt | ha-nahk-LOTE |
till | עַ֣ד | ʿad | ad |
אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER | |
ye have scattered | הֲפִיצוֹתֶ֛ם | hăpîṣôtem | huh-fee-tsoh-TEM |
them abroad; | אוֹתָ֖נָה | ʾôtānâ | oh-TA-na |
אֶל | ʾel | el | |
הַחֽוּצָה׃ | haḥûṣâ | ha-HOO-tsa |