यहेजकेल 28:7
इसलिये देख, मैं तुझ पर ऐसे परदेशियों से चढ़ाई कराऊंगा, जो सब जातियों से अधिक बलात्कारी हैं; वे अपनी तलवारें तेरी बुद्धि की शोभा पर चलाएंगे और तेरी चमक-दमक को बिगाड़ेंगे।
Behold, | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
therefore | הִנְנִ֨י | hinnî | heen-NEE |
I will bring | מֵבִ֤יא | mēbîʾ | may-VEE |
strangers | עָלֶ֙יךָ֙ | ʿālêkā | ah-LAY-HA |
upon | זָרִ֔ים | zārîm | za-REEM |
terrible the thee, | עָרִיצֵ֖י | ʿārîṣê | ah-ree-TSAY |
of the nations: | גּוֹיִ֑ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
draw shall they and | וְהֵרִ֤יקוּ | wĕhērîqû | veh-hay-REE-koo |
their swords | חַרְבוֹתָם֙ | ḥarbôtām | hahr-voh-TAHM |
against | עַל | ʿal | al |
the beauty | יְפִ֣י | yĕpî | yeh-FEE |
wisdom, thy of | חָכְמָתֶ֔ךָ | ḥokmātekā | hoke-ma-TEH-ha |
and they shall defile | וְחִלְּל֖וּ | wĕḥillĕlû | veh-hee-leh-LOO |
thy brightness. | יִפְעָתֶֽךָ׃ | yipʿātekā | yeef-ah-TEH-ha |