Ezekiel 27:8
तेरे खेने वाले सीदोन और अर्बद के रहने वाले थे; हे सोर, तेरे ही बीच के बुद्धिमान लोग तेरे मांझी थे।
Ezekiel 27:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
American Standard Version (ASV)
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
Bible in Basic English (BBE)
The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;
Darby English Bible (DBY)
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, who were in thee, were thy pilots.
World English Bible (WEB)
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
Young's Literal Translation (YLT)
Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They `are' thy pilots.
| The inhabitants | יֹשְׁבֵ֤י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY |
| of Zidon | צִידוֹן֙ | ṣîdôn | tsee-DONE |
| Arvad and | וְאַרְוַ֔ד | wĕʾarwad | veh-ar-VAHD |
| were | הָי֥וּ | hāyû | ha-YOO |
| thy mariners: | שָׁטִ֖ים | šāṭîm | sha-TEEM |
| wise thy | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
| men, O Tyrus, | חֲכָמַ֤יִךְ | ḥăkāmayik | huh-ha-MA-yeek |
| were that | צוֹר֙ | ṣôr | tsore |
| in thee, were thy pilots. | הָ֣יוּ | hāyû | HA-yoo |
| בָ֔ךְ | bāk | vahk | |
| הֵ֖מָּה | hēmmâ | HAY-ma | |
| חֹבְלָֽיִךְ׃ | ḥōbĕlāyik | hoh-veh-LA-yeek |