निर्गमन 15:21
और मरियम उनके साथ यह टेक गाती गई कि:- यहोवा का गीत गाओ, क्योंकि वह महाप्रतापी ठहरा है; घोड़ों समेत सवारों को उसने समुद्र में डाल दिया है॥
And Miriam | וַתַּ֥עַן | wattaʿan | va-TA-an |
answered | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
them, Sing | מִרְיָ֑ם | miryām | meer-YAHM |
Lord, the to ye | שִׁ֤ירוּ | šîrû | SHEE-roo |
for | לַֽיהוָה֙ | layhwāh | lai-VA |
triumphed hath he | כִּֽי | kî | kee |
gloriously; | גָאֹ֣ה | gāʾō | ɡa-OH |
the horse | גָּאָ֔ה | gāʾâ | ɡa-AH |
rider his and | ס֥וּס | sûs | soos |
hath he thrown | וְרֹֽכְב֖וֹ | wĕrōkĕbô | veh-roh-heh-VOH |
into the sea. | רָמָ֥ה | rāmâ | ra-MA |
בַיָּֽם׃ | bayyām | va-YAHM |