Acts 5:2
और उसके दाम में से कुछ रख छोड़ा; और यह बात उस की पत्नी भी जानती थी, और उसका एक भाग लाकर प्रेरितों के पावों के आगे रख दिया।
Acts 5:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.
American Standard Version (ASV)
and kept back `part' of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.
Bible in Basic English (BBE)
And kept back part of the price, his wife having knowledge of it, and took the rest and put it at the feet of the Apostles.
Darby English Bible (DBY)
and put aside for himself part of the price, [his] wife also being privy to it; and having brought a certain part, laid it at the feet of the apostles.
World English Bible (WEB)
and kept back part of the price, his wife also being aware of it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.
Young's Literal Translation (YLT)
and did keep back of the price -- his wife also knowing -- and having brought a certain part, at the feet of the apostles he laid `it'.
| And | καὶ | kai | kay |
| kept back | ἐνοσφίσατο | enosphisato | ay-noh-SFEE-sa-toh |
| part of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| the | τῆς | tēs | tase |
| price, | τιμῆς | timēs | tee-MASE |
| his | συνειδυίας | syneiduias | syoon-ee-THYOO-as |
| καὶ | kai | kay | |
| wife also | τῆς | tēs | tase |
| being privy | γυναικός | gynaikos | gyoo-nay-KOSE |
| and it, to | αὐτοῦ, | autou | af-TOO |
| brought | καὶ | kai | kay |
| a certain | ἐνέγκας | enenkas | ay-NAYNG-kahs |
| part, | μέρος | meros | MAY-rose |
| laid and | τι | ti | tee |
| it at | παρὰ | para | pa-RA |
| the | τοὺς | tous | toos |
| apostles' | πόδας | podas | POH-thahs |
| τῶν | tōn | tone | |
| feet. | ἀποστόλων | apostolōn | ah-poh-STOH-lone |
| ἔθηκεν | ethēken | A-thay-kane |
Cross Reference
प्रेरितों के काम 4:37
उस की कुछ भूमि थी, जिसे उस ने बेचा, और दाम के रूपये लाकर प्रेरितों के पांवों पर रख दिए॥
2 पतरस 2:14
उन ही आंखों में व्यभिचार बसा हुआ है, और वे पाप किए बिना रूक नहीं सकते: वे चंचल मन वालों को फुसला लेते हैं; उन के मन को लोभ करने का अभ्यास हो गया है, वे सन्ताप के सन्तान हैं।
1 तीमुथियुस 6:10
क्योंकि रूपये का लोभ सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है, जिसे प्राप्त करने का प्रयत्न करते हुए कितनों ने विश्वास से भटक कर अपने आप को नाना प्रकार के दुखों से छलनी बना लिया है॥
फिलिप्पियों 2:3
विरोध या झूठी बड़ाई के लिये कुछ न करो पर दीनता से एक दूसरे को अपने से अच्छा समझो।
प्रेरितों के काम 5:3
परन्तु पतरस ने कहा; हे हनन्याह! शैतान ने तेरे मन में यह बात क्यों डाली है कि तू पवित्र आत्मा से झूठ बोले, और भूमि के दाम में से कुछ रख छोड़े?
प्रेरितों के काम 4:34
और उन में कोई भी दरिद्र न था, क्योंकि जिन के पास भूमि या घर थे, वे उन को बेच बेचकर, बिकी हुई वस्तुओं का दाम लाते, और उसे प्रेरितों के पांवों पर रखते थे।
यूहन्ना 12:6
उस ने यह बात इसलिये न कही, कि उसे कंगालों की चिन्ता थी, परन्तु इसलिये कि वह चोर था और उसके पास उन की थैली रहती थी, और उस में जो कुछ डाला जाता था, वह निकाल लेता था।
मत्ती 23:5
वे अपने सब काम लोगों को दिखाने के लिये करते हैं: वे अपने तावीजों को चौड़े करते, और अपने वस्त्रों की को रें बढ़ाते हैं।
मत्ती 6:2
इसलिये जब तू दान करे, तो अपने आगे तुरही न बजवा, जैसा कपटी, सभाओं और गलियों में करते हैं, ताकि लोग उन की बड़ाई करें, मैं तुम से सच कहता हूं, कि वे अपना फल पा चुके।
मलाकी 3:8
क्या मनुष्य परमेश्वर को धोखा दे सकता है? देखो, तुम मुझ को धोखा देते हो, और तौभी पूछते हो कि हम ने किस बात में तुझे लूटा है? दशमांश और उठाने की भेंटों में।
मलाकी 1:14
जिस छली के झुण्ड में नरपशु हो परन्तु वह मन्नत मान कर परमेश्वर को बर्जा हुआ पशु चढ़ाए, वह शापित है; मैं तो महाराजा हूं, और मेरा नाम अन्यजातियों में भययोग्य है, सेनाओं के यहोवा का यही वचन है॥
2 राजा 5:21
तब गेहजी नामान के पीछे दौड़ा, और नामान किसी को अपने पीछे दौड़ता हूआ देख कर, उस से मिलने को रथ से उतर पड़ा, और पूछा, सब कुशल क्षेम तो है?
यहोशू 7:11
इस्राएलियों ने पाप किया है; और जो वाचा मैं ने उन से अपने साथ बन्धाई थी उसको उन्होंने तोड़ दिया है, उन्होंने अर्पण की वस्तुओं में से ले लिया, वरन चोरी भी की, और छल करके उसको अपने सामान में रख लिया है।