प्रेरितों के काम 22:2
वे यह सुनकर कि वह हम से इब्रानी भाषा में बोलता है, और भी चुप रहे। तब उस ने कहा;
(And | ἀκούσαντες | akousantes | ah-KOO-sahn-tase |
when they heard | δὲ | de | thay |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
spake he | τῇ | tē | tay |
in the | Ἑβραΐδι | hebraidi | ay-vra-EE-thee |
Hebrew | διαλέκτῳ | dialektō | thee-ah-LAKE-toh |
tongue | προσεφώνει | prosephōnei | prose-ay-FOH-nee |
to them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
they kept | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
more the | παρέσχον | pareschon | pa-RAY-skone |
silence: | ἡσυχίαν | hēsychian | ay-syoo-HEE-an |
and | καὶ | kai | kay |
he saith,) | φησίν· | phēsin | fay-SEEN |