1 पतरस 1:8
उस से तुम बिन देखे प्रेम रखते हो, और अब तो उस पर बिन देखे भी विश्वास करके ऐसे आनन्दित और मगन होते हो, जो वर्णन से बाहर और महिमा से भरा हुआ है।
Whom | ὃν | hon | one |
having not | οὐκ | ouk | ook |
seen, | εἰδότες | eidotes | ee-THOH-tase |
ye love; | ἀγαπᾶτε | agapate | ah-ga-PA-tay |
in | εἰς | eis | ees |
whom, | ὃν | hon | one |
though now | ἄρτι | arti | AR-tee |
ye see | μὴ | mē | may |
not, him | ὁρῶντες | horōntes | oh-RONE-tase |
yet | πιστεύοντες | pisteuontes | pee-STAVE-one-tase |
believing, | δὲ | de | thay |
ye rejoice | ἀγαλλιᾶσθε | agalliasthe | ah-gahl-lee-AH-sthay |
joy with | χαρᾷ | chara | ha-RA |
unspeakable | ἀνεκλαλήτῳ | aneklalētō | ah-nay-kla-LAY-toh |
and | καὶ | kai | kay |
full of glory: | δεδοξασμένῃ | dedoxasmenē | thay-thoh-ksa-SMAY-nay |