1 इतिहास 16:4
तब उसने कई लेवियों को इसलिये ठहरा दिया, कि यहोवा के सन्दूक के साम्हने सेवा टहल किया करें, और इस्राएल के परमेश्वर यहोवा की चर्चा और उसका धन्यवाद और स्तुति किया करें।
And he appointed | וַיִּתֵּ֞ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
certain of | לִפְנֵ֨י | lipnê | leef-NAY |
Levites the | אֲר֧וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
to minister | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
before | מִן | min | meen |
the ark | הַלְוִיִּ֖ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
Lord, the of | מְשָֽׁרְתִ֑ים | mĕšārĕtîm | meh-sha-reh-TEEM |
and to record, | וּלְהַזְכִּיר֙ | ûlĕhazkîr | oo-leh-hahz-KEER |
and to thank | וּלְהוֹד֣וֹת | ûlĕhôdôt | oo-leh-hoh-DOTE |
praise and | וּלְהַלֵּ֔ל | ûlĕhallēl | oo-leh-ha-LALE |
the Lord | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel: | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |