Genesis 3:13 in Hindi

Hindi Hindi Bible Genesis Genesis 3 Genesis 3:13

Genesis 3:13
तब यहोवा परमेश्वर ने स्त्री से कहा, तू ने यह क्या किया है? स्त्री ने कहा, सर्प ने मुझे बहका दिया तब मैं ने खाया।

Genesis 3:12Genesis 3Genesis 3:14

Genesis 3:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the LORD God said unto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah God said unto the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I did eat.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah Elohim said to the woman, What is this thou hast done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.

Webster's Bible (WBT)
And the LORD God said to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The serpent beguiled me, and I ate.

World English Bible (WEB)
Yahweh God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."

Young's Literal Translation (YLT)
And Jehovah God saith to the woman, `What `is' this thou hast done?' and the woman saith, `The serpent hath caused me to forget -- and I do eat.'

And
the
Lord
וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
God
יְהוָ֧הyĕhwâyeh-VA
said
אֱלֹהִ֛יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
woman,
the
unto
לָאִשָּׁ֖הlāʾiššâla-ee-SHA
What
מַהmama
is
this
זֹּ֣אתzōtzote
done?
hast
thou
that
עָשִׂ֑יתʿāśîtah-SEET
And
the
woman
וַתֹּ֙אמֶר֙wattōʾmerva-TOH-MER
said,
הָֽאִשָּׁ֔הhāʾiššâha-ee-SHA
serpent
The
הַנָּחָ֥שׁhannāḥāšha-na-HAHSH
beguiled
me,
הִשִּׁיאַ֖נִיhiššîʾanîhee-shee-AH-nee
and
I
did
eat.
וָאֹכֵֽל׃wāʾōkēlva-oh-HALE

Cross Reference

2 Corinthians 11:3
परन्तु मैं डरता हूं कि जैसे सांप ने अपनी चतुराई से हव्वा को बहकाया, वैसे ही तुम्हारे मन उस सीधाई और पवित्रता से जो मसीह के साथ होनी चाहिए कहीं भ्रष्ट न किए जाएं।

1 Timothy 2:14
और आदम बहकाया न गया, पर स्त्री बहकाने में आकर अपराधिनी हुई।

2 Samuel 12:9
तू ने यहोवा की आज्ञा तुच्छ जान कर क्यों वह काम किया, जो उसकी दृष्टि में बुरा है? हित्ती ऊरिय्याह को तू ने तलवार से घात किया, और उसकी पत्नी को अपनी कर लिया है, और ऊरिय्याह को अम्मोनियों की तलवार से मरवा डाला है।

John 18:35
पीलातुस ने उत्तर दिया, क्या मैं यहूदी हूं? तेरी ही जाति और महायाजकों ने तुझे मेरे हाथ सौंपा, तू ने क्या किया है?

Genesis 3:4
तब सर्प ने स्त्री से कहा, तुम निश्चय न मरोगे,

Genesis 4:10
उसने कहा, तू ने क्या किया है? तेरे भाई का लोहू भूमि में से मेरी ओर चिल्ला कर मेरी दोहाई दे रहा है!

Genesis 44:15
यूसुफ ने उन से कहा, तुम लोगों ने यह कैसा काम किया है? क्या तुम न जानते थे, कि मुझ सा मनुष्य शकुन विचार सकता है?

1 Samuel 13:11
शमूएल ने पूछा, तू ने क्या किया? शाऊल ने कहा, जब मैं ने देखा कि लोग मेरे पास से इधर उधर हो चले हैं, और तू ठहराए हुए दिनों के भीतर नहीं आया, और पलिश्ती मिकपाश में इकट्ठे हुए हैं,

2 Samuel 3:24
तब योआब ने राजा के पास जा कर कहा, तू ने यह क्या किया है? अब्नेर जो तेरे पास आया था, तो क्या कारण है कि तू ने उसको जाने दिया, और वह चला गया है?