Ezekiel 39:14 in Hindi

Hindi Hindi Bible Ezekiel Ezekiel 39 Ezekiel 39:14

Ezekiel 39:14
तब वे मनुष्यों को नियुक्त करेंगे, जो निरन्तर इसी काम में लगे रहेंगे, अर्थात देश में घूम-घामकर आने जाने वालों के संग हो कर देश को शुद्ध करने के लिये उन को जो भूमि के ऊपर पड़े हों, मिट्टी देंगे; और सात महीने के बीतने तक वे ढूंढ़ ढूंढ़कर यह काम करते रहेंगे।

Ezekiel 39:13Ezekiel 39Ezekiel 39:15

Ezekiel 39:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.

American Standard Version (ASV)
And they shall set apart men of continual employment, that shall pass through the land, and, with them that pass through, those that bury them that remain upon the face of the land, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.

Bible in Basic English (BBE)
And they will put on one side men to do no other work but to go through the land and put in the earth the rest of those who are still on the face of the land, to make it clean: after seven months are ended they are to make a search.

Darby English Bible (DBY)
And they shall sever out men of continual employment to go through the land, who, with the passers-by, shall bury those that remain upon the face of the land, to cleanse it: at the end of seven months shall they make a search.

World English Bible (WEB)
They shall set apart men of continual employment, who shall pass through the land, and, with those who pass through, those who bury those who remain on the surface of the land, to cleanse it: after the end of seven months shall they search.

Young's Literal Translation (YLT)
And men for continual employment they separate, passing on through the land, burying with those passing by those who are left on the face of the earth, to cleanse it: at the end of seven months they search.

And
they
shall
sever
out
וְאַנְשֵׁ֨יwĕʾanšêveh-an-SHAY
men
תָמִ֤ידtāmîdta-MEED
of
continual
employment,
יַבְדִּ֙ילוּ֙yabdîlûyahv-DEE-LOO
through
passing
עֹבְרִ֣יםʿōbĕrîmoh-veh-REEM
the
land
בָּאָ֔רֶץbāʾāreṣba-AH-rets
to
bury
מְקַבְּרִ֣יםmĕqabbĕrîmmeh-ka-beh-REEM

אֶתʾetet
with
the
passengers
הָעֹבְרִ֗יםhāʿōbĕrîmha-oh-veh-REEM

אֶתʾetet
remain
that
those
הַנּוֹתָרִ֛יםhannôtārîmha-noh-ta-REEM
upon
עַלʿalal
the
face
פְּנֵ֥יpĕnêpeh-NAY
earth,
the
of
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
to
cleanse
לְטַֽהֲרָ֑הּlĕṭahărāhleh-ta-huh-RA
end
the
after
it:
מִקְצֵ֥הmiqṣēmeek-TSAY
of
seven
שִׁבְעָֽהšibʿâsheev-AH
months
חֳדָשִׁ֖יםḥŏdāšîmhoh-da-SHEEM
shall
they
search.
יַחְקֹֽרוּ׃yaḥqōrûyahk-koh-ROO