Exodus 6:30 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 6 Exodus 6:30

Exodus 6:30
और मूसा ने यहोवा को उत्तर दिया, कि मैं तो बोलने में भद्दा हूं; और फिरोन क्योंकर मेरी सुनेगा?

Exodus 6:29Exodus 6

Exodus 6:30 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

American Standard Version (ASV)
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Bible in Basic English (BBE)
And Moses said to the Lord, My lips are unclean; how is it possible that Pharaoh will give me a hearing?

Darby English Bible (DBY)
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how will Pharaoh hearken unto me?

Webster's Bible (WBT)
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?

World English Bible (WEB)
Moses said before Yahweh, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith before Jehovah, `Lo, I `am' of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'

And
Moses
וַיֹּ֥אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
מֹשֶׁ֖הmōšemoh-SHEH
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
the
Lord,
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
Behold,
הֵ֤ןhēnhane
I
אֲנִי֙ʾăniyuh-NEE
uncircumcised
of
am
עֲרַ֣לʿăraluh-RAHL
lips,
שְׂפָתַ֔יִםśĕpātayimseh-fa-TA-yeem
and
how
וְאֵ֕יךְwĕʾêkveh-AKE
shall
Pharaoh
יִשְׁמַ֥עyišmaʿyeesh-MA
hearken
אֵלַ֖יʾēlayay-LAI
unto
פַּרְעֹֽה׃parʿōpahr-OH

Cross Reference

Exodus 6:12
और मूसा ने यहोवा से कहा, देख, इस्राएलियों ने मेरी नहीं सुनी; फिर फिरौन मुझ भद्दे बोलने वाले की क्योंकर सुनेगा?

Exodus 4:10
मूसा ने यहोवा से कहा, हे मेरे प्रभु, मैं बोलने में निपुण नहीं, न तो पहिले था, और न जब से तू अपने दास से बातें करने लगा; मैं तो मुंह और जीभ का भद्दा हूं।

1 Corinthians 9:16
और यदि मैं सुसमाचार सुनाऊं, तो मेरा कुछ घमण्ड नहीं; क्योंकि यह तो मेरे लिये अवश्य है; और यदि मैं सुसमाचार न सुनाऊं, तो मुझ पर हाय।