Psalm 55:12 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 55 Psalm 55:12

Psalm 55:12
जो मेरी नामधराई करता है वह शत्रु नहीं था, नहीं तो मैं उसको सह लेता; जो मेरे विरुद्ध बड़ाई मारता है वह मेरा बैरी नहीं है, नहीं तो मैं उससे छिप जाता।

Psalm 55:11Psalm 55Psalm 55:13

Psalm 55:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

American Standard Version (ASV)
For it was not an enemy that reproached me; Then I could have borne it: Neither was it he that hated me that did magnify himself against me; Then I would have hid myself from him:

Bible in Basic English (BBE)
For it was not my hater who said evil of me; that would have been no grief to me; it was not one outside the number of my friends who made himself strong against me, or I would have kept myself from him in a secret place;

Darby English Bible (DBY)
For it is not an enemy that hath reproached me -- then could I have borne it; neither is it he that hateth me that hath magnified [himself] against me -- then would I have hidden myself from him;

Webster's Bible (WBT)
Wickedness is in the midst of it: deceit and guile depart not from her streets.

World English Bible (WEB)
For it was not an enemy who insulted me, Then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, Then I would have hid myself from him.

Young's Literal Translation (YLT)
For an enemy reproacheth me not, or I bear `it', He who is hating me Hath not magnified himself against me, Or I hide from him.

For
כִּ֤יkee
it
was
not
לֹֽאlōʾloh
enemy
an
אוֹיֵ֥בʾôyēboh-YAVE
that
reproached
יְחָֽרְפֵ֗נִיyĕḥārĕpēnîyeh-ha-reh-FAY-nee
borne
have
could
I
then
me;
וְאֶ֫שָּׂ֥אwĕʾeśśāʾveh-EH-SA
it:
neither
לֹֽאlōʾloh
hated
that
he
it
was
מְ֭שַׂנְאִיmĕśanʾîMEH-sahn-ee
magnify
did
that
me
עָלַ֣יʿālayah-LAI
himself
against
הִגְדִּ֑ילhigdîlheeɡ-DEEL
myself
hid
have
would
I
then
me;
וְאֶסָּתֵ֥רwĕʾessātērveh-eh-sa-TARE
from
מִמֶּֽנּוּ׃mimmennûmee-MEH-noo

Cross Reference

Psalm 41:9
मेरा परम मित्र जिस पर मैं भरोसा रखता था, जो मेरी रोटी खाता था, उसने भी मेरे विरुद्ध लात उठाई है।

Psalm 35:26
जो मेरी हानि से आनन्दित होते हैं उनके मुंह लज्जा के मारे एक साथ काले हों! जो मेरे विरुद्ध बड़ाई मारते हैं वह लज्जा और अनादर से ढ़ंप जाएं!

Matthew 26:21
जब वे खा रहे थे, तो उस ने कहा, मैं तुम से सच कहता हूं, कि तुम में से एक मुझे पकड़वाएगा।

John 13:18
मैं तुम सब के विषय में नहीं कहता: जिन्हें मैं ने चुन लिया है, उन्हें मैं जानता हूं: परन्तु यह इसलिये है, कि पवित्र शास्त्र का यह वचन पूरा हो, कि जो मेरी रोटी खाता है, उस ने मुझ पर लात उठाई।

Psalm 38:16
क्योंकि मैं ने कहा, ऐसा न हो कि वे मुझ पर आनन्द करें; जब मेरा पांव फिसल जाता है, तब मुझ पर अपनी बड़ाई मारते हैं॥

Isaiah 10:15
क्या कुल्हाड़ा उसके विरुद्ध जो उस से काटता हो डींग मारे, वा आरी उसके विरुद्ध जो उसे खींचता हो बड़ाई करे? क्या सोंटा अपने चलाने वाले को चलाए वा छड़ी उसे उठाए जो काठ नहीं है!

John 18:2
और उसका पकड़वाने वाला यहूदा भी वह जगह जानता था, क्योंकि यीशु अपने चेलों के साथ वहां जाया करता था।