Psalm 115:11
हे यहोवा के डरवैयो, यहोवा पर भरोसा रखो! तुम्हारा सहायक और ढाल वही है॥
Psalm 115:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
American Standard Version (ASV)
Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah: He is their help and their shield.
Bible in Basic English (BBE)
You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
Darby English Bible (DBY)
Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
World English Bible (WEB)
You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
Young's Literal Translation (YLT)
Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, `Their help and their shield `is' He.'
| Ye that fear | יִרְאֵ֣י | yirʾê | yeer-A |
| the Lord, | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| trust | בִּטְח֣וּ | biṭḥû | beet-HOO |
| Lord: the in | בַיהוָ֑ה | bayhwâ | vai-VA |
| he | עֶזְרָ֖ם | ʿezrām | ez-RAHM |
| is their help | וּמָגִנָּ֣ם | ûmāginnām | oo-ma-ɡee-NAHM |
| and their shield. | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |
Cross Reference
Psalm 22:23
हे यहोवा के डरवैयों उसकी स्तुति करो! हे याकूब के वंश, तुम सब उसकी महिमा करो! हे इस्त्राएल के वंश, तुम उसका भय मानो!
Psalm 33:18
देखो, यहोवा की दृष्टि उसके डरवैयों पर और उन पर जो उसकी करूणा की आशा रखते हैं बनी रहती है,
Psalm 103:11
जैसे आकाश पृथ्वी के ऊपर ऊंचा है, वैसे ही उसकी करूणा उसके डरवैयों के ऊपर प्रबल है।
Psalm 118:4
यहोवा के डरवैये कहें, उसकी करूणा सदा की है।
Psalm 147:11
यहोवा अपने डरवैयों ही से प्रसन्न होता है, अर्थात उन से जो उसकी करूणा की आशा लगाए रहते हैं॥
Proverbs 14:26
यहोवा के भय मानने से दृढ़ भरोसा होता है, और उसके पुत्रों को शरणस्थान मिलता है।
Proverbs 30:5
ईश्वर का एक एक वचन ताया हुआ है; वह अपने शरणागतों की ढाल ठहरा है।
Acts 10:35
अब मुझे निश्चय हुआ, कि परमेश्वर किसी का पक्ष नहीं करता, वरन हर जाति में जो उस से डरता और धर्म के काम करता है, वह उसे भाता है।
Revelation 19:5
और सिंहासन में से एक शब्द निकला, कि हे हमारे परमेश्वर से सब डरने वाले दासों, क्या छोटे, क्या बड़े; तुम सब उस की स्तुति करो।