Numbers 26:28
और यूसुफ के पुत्र जिस से उनके कुल निकले वे मनश्शे और एप्रैम थे।
Numbers 26:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
The sons of Joseph after their families were Manasseh and Ephraim.
American Standard Version (ASV)
The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim.
Bible in Basic English (BBE)
The sons of Joseph by their families: Manasseh and Ephraim.
Darby English Bible (DBY)
The sons of Joseph, after their families: Manasseh and Ephraim.
Webster's Bible (WBT)
The sons of Joseph after their families were Manasseh and Ephraim.
World English Bible (WEB)
The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim.
Young's Literal Translation (YLT)
Sons of Joseph by their families `are' Manasseh and Ephraim.
| The sons | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| of Joseph | יוֹסֵ֖ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| families their after | לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם | lĕmišpĕḥōtām | leh-meesh-peh-hoh-TAHM |
| were Manasseh | מְנַשֶּׁ֖ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| and Ephraim. | וְאֶפְרָֽיִם׃ | wĕʾeprāyim | veh-ef-RA-yeem |
Cross Reference
Genesis 46:20
और मिस्र देश में ओन के याजक पोतीपेरा की बेटी आसनत से यूसुफ के ये पुत्र उत्पन्न हुए, अर्थात मनश्शे और एप्रैम।
Genesis 41:51
और यूसुफ ने अपने जेठे का नाम यह कहके मनश्शे रखा, कि परमेश्वर ने मुझ से सारा क्लेश, और मेरे पिता का सारा घराना भुला दिया है।
Genesis 48:5
और अब तेरे दोनों पुत्र, जो मिस्र में मेरे आने से पहिले उत्पन्न हुए हैं, वे मेरे ही ठहरेंगे; अर्थात जिस रीति से रूबेन और शिमोन मेरे हैं, उसी रीति से एप्रैम और मनश्शे भी मेरे ठहरेंगे।
Genesis 48:13
तब यूसुफ ने उन दोनों को लेकर, अर्थात एप्रैम को अपने दाहिने हाथ से, कि वह इस्राएल के बाएं हाथ पड़े, और मनश्शे को अपने बाएं हाथ से, कि इस्राएल के दाहिने हाथ पड़े, उन्हें उसके पास ले गया।