Judges 1:12 in Hindi

Hindi Hindi Bible Judges Judges 1 Judges 1:12

Judges 1:12
तब कालेब ने कहा, जो किर्यत्सेपेर को मार के ले ले उसे मैं अपनी बेटी अकसा को ब्याह दूंगा।

Judges 1:11Judges 1Judges 1:13

Judges 1:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Caleb said, He that smiteth Kirjathsepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.

American Standard Version (ASV)
And Caleb said, He that smiteth Kiriath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter to wife.

Bible in Basic English (BBE)
And Caleb said, I will give Achsah, my daughter, as wife to the man who overcomes Kiriath-sepher and takes it.

Darby English Bible (DBY)
And Caleb said, "He who attacks Kir'iath-se'pher and takes it, I will give him Achsah my daughter as wife."

Webster's Bible (WBT)
And Caleb said, He that smiteth Kirjath-sepher, and taketh it, to him will I give Achsah my daughter for a wife.

World English Bible (WEB)
Caleb said, He who strikes Kiriath Sepher, and takes it, to him will I give Achsah my daughter as wife.

Young's Literal Translation (YLT)
and Caleb saith, `He who smiteth Kirjath-Sepher -- and hath captured it -- then I have given to him Achsah my daughter for a wife.'

And
Caleb
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said,
כָּלֵ֔בkālēbka-LAVE
He
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
smiteth
יַכֶּ֥הyakkeya-KEH

אֶתʾetet
Kirjath-sepher,
קִרְיַתqiryatkeer-YAHT
and
taketh
סֵ֖פֶרsēperSAY-fer
give
I
will
him
to
it,
וּלְכָדָ֑הּûlĕkādāhoo-leh-ha-DA

וְנָתַ֥תִּיwĕnātattîveh-na-TA-tee
Achsah
ל֛וֹloh
my
daughter
אֶתʾetet
to
wife.
עַכְסָ֥הʿaksâak-SA
בִתִּ֖יbittîvee-TEE
לְאִשָּֽׁה׃lĕʾiššâleh-ee-SHA

Cross Reference

Joshua 15:16
और कालेब ने कहा, जो किर्यत्सेपेर को मारकर ले ले उसे मैं अपनी बेटी अकसा को ब्याह दूंगा।

1 Samuel 17:25
फिर इस्राएली पुरूष कहने लगे, क्या तुम ने उस पुरूष को देखा है जो चढ़ा आ रहा है? निश्चय वह इस्राएलियों को ललकारने को चढ़ा आता है; और जो कोई उसे मार डालेगा उसको राजा बहुत धन देगा, और अपनी बेटी ब्याह देगा, और उसके पिता के घराने को इस्राएल में स्वतन्त्र कर देगा।

1 Samuel 18:23
तब शाऊल के कर्मचारियों ने दाऊद से ऐसी ही बातें कहीं। परन्तु दाऊद ने कहा, मैं तो निर्धन और तुच्छ मनुष्य हूं, फिर क्या तुम्हारी दृष्टि में राजा का दामाद होना छोटी बात है?