Joshua 22:19 in Hindi

Hindi Hindi Bible Joshua Joshua 22 Joshua 22:19

Joshua 22:19
परन्तु यदि तुम्हारी निज भूमि अशुद्ध हो, तो पार आकर यहोवा की निज भूमि में, जहां यहोवा का निवास रहता है, हम लोगों के बीच में अपनी अपनी निज भूमि कर लो; परन्तु हमारे परमेश्वर यहोवा की वेदी को छोड़ और कोई वेदी बनाकर न तो यहोवा से बलवा करो, और न हम से।

Joshua 22:18Joshua 22Joshua 22:20

Joshua 22:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD's tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar beside the altar of the LORD our God.

American Standard Version (ASV)
Howbeit, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of Jehovah, wherein Jehovah's tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against Jehovah, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of Jehovah our God.

Bible in Basic English (BBE)
But if the land you now have is unclean, come over into the Lord's land where his House is, and take up your heritage among us: but do not be false to the Lord and to us by building yourselves an altar in addition to the altar of the Lord our God.

Darby English Bible (DBY)
Notwithstanding, if the land of your possession is unclean, come over into the land of the possession of Jehovah, where Jehovah's tabernacle dwelleth, and take possession amongst us; but rebel not against Jehovah, and rebel not against us, in building for yourselves an altar besides the altar of Jehovah our God.

Webster's Bible (WBT)
Not withstanding, if the land of your possession is unclean, then pass ye over to the land of the possession of the LORD, in which the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of the LORD our God.

World English Bible (WEB)
However, if the land of your possession be unclean, then pass over to the land of the possession of Yahweh, in which Yahweh's tent dwells, and take possession among us: but don't rebel against Yahweh, nor rebel against us, in building you an altar besides the altar of Yahweh our God.

Young's Literal Translation (YLT)
`And surely, if the land of your possession is unclean, pass over for you unto the land of the possession of Jehovah, where the tabernacle of Jehovah hath tabernacled, and have possession in our midst; and against Jehovah rebel not, and against us rebel not, by your building for you an altar, besides the altar of Jehovah our God.

Notwithstanding,
וְאַ֨ךְwĕʾakveh-AK
if
אִםʾimeem
the
land
טְמֵאָ֜הṭĕmēʾâteh-may-AH
of
your
possession
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
unclean,
be
אֲחֻזַּתְכֶ֗םʾăḥuzzatkemuh-hoo-zaht-HEM
then
pass
ye
over
עִבְר֨וּʿibrûeev-ROO
unto
לָכֶ֜םlākemla-HEM
land
the
אֶלʾelel
of
the
possession
אֶ֨רֶץʾereṣEH-rets
of
the
Lord,
אֲחֻזַּ֤תʾăḥuzzatuh-hoo-ZAHT
wherein
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
the
Lord's
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
tabernacle
שָֽׁכַןšākanSHA-hahn
dwelleth,
שָׁם֙šāmshahm

מִשְׁכַּ֣ןmiškanmeesh-KAHN
possession
take
and
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
among
וְהֵאָֽחֲז֖וּwĕhēʾāḥăzûveh-hay-ah-huh-ZOO
us:
but
rebel
בְּתוֹכֵ֑נוּbĕtôkēnûbeh-toh-HAY-noo
not
וּבַֽיהוָ֣הûbayhwâoo-vai-VA
Lord,
the
against
אַלʾalal
nor
תִּמְרֹ֗דוּtimrōdûteem-ROH-doo
rebel
וְאֹתָ֙נוּ֙wĕʾōtānûveh-oh-TA-NOO
building
in
us,
against
אֶלʾelel
you
an
altar
תִּמְרֹ֔דוּtimrōdûteem-ROH-doo
beside
בִּבְנֹֽתְכֶ֤םbibnōtĕkembeev-noh-teh-HEM
altar
the
לָכֶם֙lākemla-HEM
of
the
Lord
מִזְבֵּ֔חַmizbēaḥmeez-BAY-ak
our
God.
מִֽבַּלְעֲדֵ֔יmibbalʿădêmee-bahl-uh-DAY
מִזְבַּ֖חmizbaḥmeez-BAHK
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
אֱלֹהֵֽינוּ׃ʾĕlōhênûay-loh-HAY-noo

Cross Reference

Joshua 18:1
फिर इस्राएलियों को सारी मण्डली ने शीलो में इकट्ठी हो कर वहां मिलापवाले तम्बू को खड़ा किया; क्योंकि देश उनके वश में आ गया था।

Acts 11:8
मैं ने कहा, नहीं प्रभु, नहीं, क्योंकि कोई अपवित्र था अशुद्ध वस्तु मेरे मुंह में कभी नहीं गई।

Acts 10:14
परन्तु पतरस ने कहा, नहीं प्रभु, कदापि नहीं; क्योंकि मैं ने कभी कोई अपवित्र या अशुद्ध वस्तु नहीं खाई है।

Amos 7:17
इस कारण यहोवा यों कहता है, तेरी स्त्री नगर में वेश्या हो जाएगी, और तेरे बेटे-बेटियां तलवार से मारी जाएंगी, और तेरी भूमि डोरी डाल कर बांट ली जाएगीं; और तू आप अशुद्ध देश में मरेगा, और इस्राएल अपनी भूमि पर से निश्चय बंधआई में जाएगा॥

2 Chronicles 11:16
और लेवियों के बाद इस्राएल के सब गोत्रों में से जितने मन लगा कर इस्राएल के परमेश्वर यहोवा के खोजी थे वे अपने पितरों के परमेश्वर यहोवा को बलि चढ़ाने के लिये यरूशलेम को आए।

2 Chronicles 11:13
और सारे इस्राएल के याजक और लेवीय भी अपने सब देश से उठ कर उसके पास गए।

Deuteronomy 12:5
किन्तु जो स्थान तुम्हारा परमेश्वर यहोवा तुम्हारे सब गोत्रों में से चुन लेगा, कि वहां अपना नाम बनाए रखे, उसके उसी निवासस्थान के पास जाया करना;

Leviticus 18:25
और उनका देश भी अशुद्ध हो गया है, इस कारण मैं उस पर उसके अधर्म का दण्ड देता हूं, और वह देश अपने निवासियों उगल देता है।

Leviticus 17:8
और तू उन से कह, कि इस्त्राएल के घराने के लोगों में से वा उनके बीच रहनेहारे परदेशियों में से कोई मनुष्य क्यों न हो जो होमबलि वा मेलबलि चढ़ाए,

Exodus 15:17
तू उन्हें पहुचाकर अपने निज भाग वाले पहाड़ पर बसाएगा, यह वही स्थान है, हे यहोवा जिसे तू ने अपने निवास के लिये बनाया, और वही पवित्रस्थान है जिसे, हे प्रभु, तू ने आप स्थिर किया है॥