Jeremiah 39:11
बाबुल के राजा नबूकदनेस्सर ने जल्लादों के प्रधान नबूजरदान को यिर्मयाह के विषय में यह आज्ञा दी,
Jeremiah 39:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
American Standard Version (ASV)
Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
Bible in Basic English (BBE)
Now Nebuchadrezzar, king of Babylon, gave orders about Jeremiah to Nebuzaradan, the captain of the armed men, saying,
Darby English Bible (DBY)
And Nebuchadrezzar king of Babylon had given charge concerning Jeremiah by Nebuzar-adan the captain of the body-guard, saying,
World English Bible (WEB)
Now Nebuchadrezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
Young's Literal Translation (YLT)
And Nebuchadrezzar king of Babylon giveth a charge concerning Jeremiah, by the hand of Nebuzar-Adan, chief of the executioners, saying,
| Now Nebuchadrezzar | וַיְצַ֛ו | wayṣǎw | vai-TSAHV |
| king | נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר | nĕbûkadreʾṣṣar | neh-voo-hahd-reh-TSAHR |
| of Babylon | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| gave charge | בָּבֶ֖ל | bābel | ba-VEL |
| concerning | עַֽל | ʿal | al |
| Jeremiah | יִרְמְיָ֑הוּ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-hoo |
| to | בְּיַ֛ד | bĕyad | beh-YAHD |
| Nebuzar-adan | נְבוּזַרְאֲדָ֥ן | nĕbûzarʾădān | neh-voo-zahr-uh-DAHN |
| the captain | רַב | rab | rahv |
| of the guard, | טַבָּחִ֖ים | ṭabbāḥîm | ta-ba-HEEM |
| saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
Cross Reference
Jeremiah 15:21
और उपद्रवी लोगों के पंजे से छुड़ा लूंगा।
Acts 24:23
और सूबेदार को आज्ञा दी, कि पौलुस को सुख से रखकर रखवाली करना, और उसके मित्रों में से किसी को भी उस की सेवा करने से न रोकना॥
Job 5:19
वह तुझे छ: विपत्तियों से छुड़ाएगा; वरन सात से भी तेरी कुछ हानि न होने पाएगी।
Jeremiah 15:11
यहोवा ने कहा, निश्चय मैं तेरी भलाई के लिये तुझे दृढ़ करूंगा; विपत्ति और कष्ट के समय मैं शत्रु से भी तेरी बिनती कराऊंगा।
Jeremiah 37:2
परन्तु न तो उसने, न उसके कर्मचारियों ने, और न साधारण लोगों ने यहोवा के वचनों को माना जो उसने यिर्मयाह भविष्यद्वक्ता के द्वारा कहा था।