Exodus 26:14 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 26 Exodus 26:14

Exodus 26:14
फिर तम्बू के लिये लाल रंग से रंगी हुई मेढों की खालों का एक ओढ़ना और उसके ऊपर सूइसों की खालों का भी एक ओढ़ना बनवाना॥

Exodus 26:13Exodus 26Exodus 26:15

Exodus 26:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sealskins above.

Bible in Basic English (BBE)
And then you are to make a cover for the tent, of sheepskins coloured red, and a cover of leather over that.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins over [that].

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt make a covering for the tent, of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.

World English Bible (WEB)
You shall make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.

Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast made a covering for the tent, of rams' skins made red, and a covering of badgers' skins above.

And
thou
shalt
make
וְעָשִׂ֤יתָwĕʿāśîtāveh-ah-SEE-ta
covering
a
מִכְסֶה֙miksehmeek-SEH
for
the
tent
לָאֹ֔הֶלlāʾōhella-OH-hel
rams'
of
עֹרֹ֥תʿōrōtoh-ROTE
skins
אֵילִ֖םʾêlimay-LEEM
dyed
red,
מְאָדָּמִ֑יםmĕʾoddāmîmmeh-oh-da-MEEM
covering
a
and
וּמִכְסֵ֛הûmiksēoo-meek-SAY
above
עֹרֹ֥תʿōrōtoh-ROTE
of
badgers'
תְּחָשִׁ֖יםtĕḥāšîmteh-ha-SHEEM
skins.
מִלְמָֽעְלָה׃milmāʿĕlâmeel-MA-eh-la

Cross Reference

Exodus 36:19
और उसने तम्बू के लिये लाल रंग से रंगी हुई मेंढ़ों की खालों का एक ओढ़ना और उसके ऊपर के लिये सूइसों की खालों का भी एक ओढ़ना बनाया।

Exodus 25:5
लाल रंग से रंगी हुई मेढ़ों की खालें, सुइसों की खालें, बबूल की लकड़ी,

Ezekiel 16:10
फिर मैं ने तुझे बूटेदार वस्त्र और सूइसों के चमड़े की जूतियां पहिनाईं; और तेरी कमर में सूक्ष्म सन बान्धा, और तुझे रेशमी कपड़ा ओढ़ाया।

Isaiah 25:4
क्योंकि तू संकट में दीनों के लिये गढ़, और जब भयानक लोगों का झोंका भीत पर बौछार के समान होता था, तब तू दरिद्रोंके लिये उनकी शरण, और तपन में छाया का स्थान हुआ।

Isaiah 4:6
वह दिन को घाम से बचाने के लिये और आंधी-पानी और झड़ी में एक शरण और आड़ होगा॥

Psalm 121:4
सुन, इस्राएल का रक्षक, न ऊंघेगा और न सोएगा॥

Psalm 27:5
क्योंकि वह तो मुझे विपत्ति के दिन में अपने मण्डप में छिपा रखेगा; अपने तम्बू के गुप्त स्थान में वह मुझे छिपा लेगा, और चट्टान पर चढ़ाएगा।

Numbers 4:10
तब वे सारे सामान समेत दीवट को सूइसों की खालों के ओहार के भीतर रखकर डण्डे पर धर दें।

Numbers 4:5
अर्थात जब जब छावनी का कूच हो तब तब हारून और उसके पुत्र भीतर आकर, बीच वाले पर्दे को उतार के उससे साक्षीपत्र के सन्दूक को ढ़ांप दें;

Exodus 39:34
और लाल रंग से रंगी हुई मेढ़ों की खालों का ओढ़ना, और सूइसों की खालों का ओढ़ना, और बीच का पर्दा;

Exodus 35:23
और जिस जिस पुरूष के पास नीले, बैंजनी वा लाल रंग का कपड़ा वा सूक्ष्म सनी का कपड़ा, वा बकरी का बाल, वा लाल रंग से रंगी हुई मेढ़ों की खालें, वा सूइसों की खालें थी वे उन्हें ले आए।

Exodus 35:7
लाल रंग से रंगी हुई मेढ़ों की खालें, सुइसों की खालें; बबूल की लकड़ी,