Deuteronomy 10:19
इसलिये तुम भी परदेशियों से प्रेम भाव रखना; क्योंकि तुम भी मिस्र देश में परदेशी थे।
Deuteronomy 10:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
American Standard Version (ASV)
Love ye therefore the sojourner; for ye were sojourners in the land of Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
So be kind to the man from a strange country who is living among you, for you yourselves were living in a strange country in the land of Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall love the stranger; for ye have been strangers in the land of Egypt.
Webster's Bible (WBT)
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
World English Bible (WEB)
Therefore love the foreigner; for you were foreigners in the land of Egypt.
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.
| Love | וַֽאֲהַבְתֶּ֖ם | waʾăhabtem | va-uh-hahv-TEM |
| ye therefore | אֶת | ʾet | et |
| the stranger: | הַגֵּ֑ר | haggēr | ha-ɡARE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| were ye | גֵרִ֥ים | gērîm | ɡay-REEM |
| strangers | הֱיִיתֶ֖ם | hĕyîtem | hay-yee-TEM |
| in the land | בְּאֶ֥רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
| of Egypt. | מִצְרָֽיִם׃ | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
Cross Reference
Exodus 22:21
और परदेशी को न सताना और न उस पर अन्धेर करना क्योंकि मिस्र देश में तुम भी परदेशी थे।
Leviticus 19:33
और यदि कोई परदेशी तुम्हारे देश में तुम्हारे संग रहे, तो उसको दु:ख न देना।
Luke 6:35
वरन अपने शत्रुओं से प्रेम रखो, और भलाई करो: और फिर पाने की आस न रखकर उधार दो; और तुम्हारे लिये बड़ा फल होगा; और तुम परमप्रधान के सन्तान ठहरोगे, क्योंकि वह उन पर जो धन्यवाद नहीं करते और बुरों पर भी कृपालु है।
Luke 10:28
उस ने उस से कहा, तू ने ठीक उत्तर दिया है, यही कर: तो तू जीवित रहेगा।
Luke 17:18
क्या इस परदेशी को छोड़ कोई और न निकला, जो परमेश्वर की बड़ाई करता?
Galatians 6:10
इसलिये जहां तक अवसर मिले हम सब के साथ भलाई करें; विशेष करके विश्वासी भाइयों के साथ॥
James 2:15
यदि कोई भाई या बहिन नगें उघाड़े हों, और उन्हें प्रति दिन भोजन की घटी हो।
1 John 3:17
पर जिस किसी के पास संसार की संपत्ति हो और वह अपने भाई को कंगाल देख कर उस पर तरस न खाना चाहे, तो उस में परमेश्वर का प्रेम क्योंकर बना रह सकता है?