Daniel 11:37 in Hindi

Hindi Hindi Bible Daniel Daniel 11 Daniel 11:37

Daniel 11:37
वह अपने पुरखाओं के देवताओं की चिन्ता ना करेगा, न स्त्रियों की प्रीति की कुछ चिन्ता करेगा और न किसी देवता की; क्योंकि वह अपने आप ही को सभों के ऊपर बड़ा ठहराएगा।

Daniel 11:36Daniel 11Daniel 11:38

Daniel 11:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

American Standard Version (ASV)
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Bible in Basic English (BBE)
He will have no respect for the gods of his fathers or for the god desired by women; he will have no respect for any god: for he will put himself on high over all.

Darby English Bible (DBY)
And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of women; nor regard any +god: for he will magnify himself above all.

World English Bible (WEB)
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Young's Literal Translation (YLT)
And unto the God of his fathers he doth not attend, nor to the desire of women, yea, to any god he doth not attend, for against all he magnifieth himself.

Neither
shall
he
regard
וְעַלwĕʿalveh-AL

אֱלֹהֵ֤יʾĕlōhêay-loh-HAY
the
God
אֲבֹתָיו֙ʾăbōtāywuh-voh-tav
fathers,
his
of
לֹ֣אlōʾloh
nor
the
desire
יָבִ֔יןyābînya-VEEN
women,
of
וְעַלwĕʿalveh-AL
nor
regard
חֶמְדַּ֥תḥemdathem-DAHT
any
נָשִׁ֛יםnāšîmna-SHEEM

וְעַֽלwĕʿalveh-AL
god:
כָּלkālkahl
for
אֱל֖וֹהַּʾĕlôahay-LOH-ah
he
shall
magnify
himself
לֹ֣אlōʾloh
above
יָבִ֑יןyābînya-VEEN
all.
כִּ֥יkee
עַלʿalal
כֹּ֖לkōlkole
יִתְגַּדָּֽל׃yitgaddālyeet-ɡa-DAHL

Cross Reference

Genesis 3:5
वरन परमेश्वर आप जानता है, कि जिस दिन तुम उसका फल खाओगे उसी दिन तुम्हारी आंखें खुल जाएंगी, और तुम भले बुरे का ज्ञान पाकर परमेश्वर के तुल्य हो जाओगे।

Genesis 3:16
फिर स्त्री से उसने कहा, मैं तेरी पीड़ा और तेरे गर्भवती होने के दु:ख को बहुत बढ़ाऊंगा; तू पीड़ित हो कर बालक उत्पन्न करेगी; और तेरी लालसा तेरे पति की ओर होगी, और वह तुझ पर प्रभुता करेगा।

Deuteronomy 5:21
तू न किसी की पत्नी का लालच करना, और न किसी के घर का लालच करना, न उसके खेत का, न उसके दास का, न उसकी दासी का, न उसके बैल वा गदहे का, न उसकी किसी और वस्तु का लालच करना॥

Deuteronomy 21:11
तब यदि तू बन्धुओं में किसी सुन्दर स्त्री को देखकर उस पर मोहित हो जाए, और उस से ब्याह कर लेना चाहे,

Song of Solomon 7:10
मैं अपनी प्रेमी की हूं। और उसकी लालसा मेरी ओर नित बनी रहती है।

Isaiah 14:13
तू मन में कहता तो था कि मैं स्वर्ग पर चढूंगा; मैं अपने सिंहासन को ईश्वर के तारागण से अधिक ऊंचा करूंगा; और उत्तर दिशा की छोर पर सभा के पर्वत पर बिराजूंगा;

Ezekiel 24:16
हे मनुष्य के सन्तान, देख, मैं तेरी आंखों की प्रिय को मार कर तेरे पास से ले लेने पर हूँ; परन्तु न तू रोना-पीटना और न आंसू बहाना।

2 Thessalonians 2:4
जो विरोध करता है, और हर एक से जो परमेश्वर, या पूज्य कहलाता है, अपने आप को बड़ा ठहराता है, यहां तक कि वह परमेश्वर के मन्दिर में बैठकर अपने आप को परमेश्वर प्रगट करता है।

1 Timothy 4:3
जो ब्याह करने से रोकेंगे, और भोजन की कुछ वस्तुओं से परे रहने की आज्ञा देंगे; जिन्हें परमेश्वर ने इसलिये सृजा कि विश्वासी, और सत्य के पहिचानने वाले उन्हें धन्यवाद के साथ खाएं।