2 Corinthians 8:12 in Hindi

Hindi Hindi Bible 2 Corinthians 2 Corinthians 8 2 Corinthians 8:12

2 Corinthians 8:12
क्योंकि यदि मन की तैयारी हो तो दान उसके अनुसार ग्रहण भी होता है जो उसके पास है न कि उसके अनुसार जो उसके पास नहीं।

2 Corinthians 8:112 Corinthians 82 Corinthians 8:13

2 Corinthians 8:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.

American Standard Version (ASV)
For if the readiness is there, `it is' acceptable according as `a man' hath, not according as `he' hath not.

Bible in Basic English (BBE)
For if there is a ready mind, a man will have God's approval in the measure of what he has, and not of what he has not.

Darby English Bible (DBY)
For if the readiness be there, [a man is] accepted according to what he may have, not according to what he has not.

World English Bible (WEB)
For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don't have.

Young's Literal Translation (YLT)
for if the willing mind is present, according to that which any one may have it is well-accepted, not according to that which he hath not;

For
εἰeiee
if
γὰρgargahr
there
be
first
ay

willing
a
προθυμίαprothymiaproh-thyoo-MEE-ah
mind,
πρόκειταιprokeitaiPROH-kee-tay
it
is
accepted
καθὸkathoka-THOH
that
to
according
ἐὰνeanay-AN
a
man
ἔχῃechēA-hay

τιςtistees
hath,
εὐπρόσδεκτοςeuprosdektosafe-PROSE-thake-tose
not
and
οὐouoo
according
to
that
καθὸkathoka-THOH
he
hath
οὐκoukook
not.
ἔχειecheiA-hee

Cross Reference

2 Corinthians 9:7
हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देने वाले से प्रेम रखता है।

Luke 21:1
फिर उस ने आंख उठाकर धनवानों को अपना अपना दान भण्डार में डालते देखा।

Luke 16:10
जो थोड़े से थोड़े में सच्चा है, वह बहुत में भी सच्चा है: और जो थोड़े से थोड़े में अधर्मी है, वह बहुत में भी अधर्मी है।

Mark 12:42
इतने में एक कंगाल विधवा ने आकर दो दमडिय़ां, जो एक अधेले के बराबर होती है, डालीं।

1 Peter 4:10
जिस को जो वरदान मिला है, वह उसे परमेश्वर के नाना प्रकार के अनुग्रह के भले भण्डारियों की नाईं एक दूसरे की सेवा में लगाए।

Luke 12:47
और वह दास जो अपने स्वामी की इच्छा जानता था, और तैयार न रहा और न उस की इच्छा के अनुसार चला बहुत मार खाएगा।

Luke 7:44
और उस स्त्री की ओर फिरकर उस ने शमौन से कहा; क्या तू इस स्त्री को देखता है मैं तेरे घर में आया परन्तु तू ने मेरे पांव धाने के लिये पानी न दिया, पर इस ने मेरे पांव आंसुओं से भिगाए, और अपने बालों से पोंछा!

Mark 14:7
कंगाल तुम्हारे साथ सदा रहते हैं: और तुम जब चाहो तब उन से भलाई कर सकते हो; पर मैं तुम्हारे साथ सदा न रहूंगा।

Proverbs 19:22
मनुष्य कृपा करने के अनुसार चाहने योग्य होता है, और निर्धन जन झूठ बोलने वाले से उत्तम है।

2 Chronicles 6:8
परन्तु यहोवा ने मेरे पिता दाऊद से कहा, तेरी जो मनसा है कि यहोवा के नाम का एक भवन बनाए, ऐसी मनसा कर के नू ने भला तो किया;

1 Chronicles 29:3
फिर मेरा मन अपने परमेश्वर के भवन में लगा है, इस कारण जो कुछ मैं ने पवित्र भवन के लिये इकट्ठा किया है, उस सब से अधिक मैं अपना निज धन भी जो सोना चान्दी के रूप में मेरे पास है, अपने परमेश्वर के भवन के लिये दे देता हूँ।

Exodus 35:29
जिस जिस वस्तु के बनाने की आज्ञा यहोवा ने मूसा के द्वारा दी थी उसके लिये जो कुछ आवश्यक था, उसे वे सब पुरूष और स्त्रियां ले आई, जिनके हृदय में ऐसी इच्छा उत्पन्न हुई थी। इस प्रकार इस्त्राएली यहोवा के लिये अपनी ही इच्छा से भेंट ले आए॥

Exodus 35:21
और जितनों को उत्साह हुआ, और जितनों के मन में ऐसी इच्छा उत्पन्न हुई थी, वे मिलाप वाले तम्बू के काम करने और उसकी सारी सेवकाई और पवित्र वस्त्रों के बनाने के लिये यहोवा की भेंट ले आने लगे।

Exodus 35:5
तुम्हारे पास से यहोवा के लिये भेंट ली जाए, अर्थात जितने अपनी इच्छा से देना चाहें वे यहोवा की भेंट करके ये वस्तुएं ले आएं; अर्थात सोना, रूपा, पीतल;

Exodus 25:2
इस्त्राएलियों से यह कहना, कि मेरे लिये भेंट लाएं; जितने अपनी इच्छा से देना चाहें उन्हीं सभों से मेरी भेंट लेना।