1 Corinthians 15:44
स्वाभाविक देह बोई जाती है, और आत्मिक देह जी उठती है: जब कि स्वाभाविक देह है, तो आत्मिक देह भी है।
1 Corinthians 15:44 in Other Translations
King James Version (KJV)
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
American Standard Version (ASV)
it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual `body'.
Bible in Basic English (BBE)
It is planted a natural body; it comes again as a body of the spirit. If there is a natural body, there is equally a body of the spirit.
Darby English Bible (DBY)
It is sown a natural body, it is raised a spiritual body: if there is a natural body, there is also a spiritual [one].
World English Bible (WEB)
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body.
Young's Literal Translation (YLT)
it is sown a natural body, it is raised a spiritual body; there is a natural body, and there is a spiritual body;
| It is sown | σπείρεται | speiretai | SPEE-ray-tay |
| a natural | σῶμα | sōma | SOH-ma |
| body; | ψυχικόν | psychikon | psyoo-hee-KONE |
| it is raised | ἐγείρεται | egeiretai | ay-GEE-ray-tay |
| a spiritual | σῶμα | sōma | SOH-ma |
| body. | πνευματικόν | pneumatikon | pnave-ma-tee-KONE |
| There is | ἔστιν | estin | A-steen |
| a natural | σῶμα | sōma | SOH-ma |
| body, | ψυχικόν | psychikon | psyoo-hee-KONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| there is | ἔστιν | estin | A-steen |
| a spiritual | σῶμα | sōma | SOH-ma |
| body. | πνευματικόν | pneumatikon | pnave-ma-tee-KONE |
Cross Reference
1 Corinthians 15:50
हे भाइयों, मैं यह कहता हूं कि मांस और लोहू परमेश्वर के राज्य के अधिकारी नहीं हो सकते, और न विनाश अविनाशी का अधिकारी हो सकता है।
Luke 24:31
तब उन की आंखे खुल गईं; और उन्होंने उसे पहचान लिया, और वह उन की आंखों से छिप गया।
John 20:19
उसी दिन जो सप्ताह का पहिला दिन था, सन्ध्या के समय जब वहां के द्वार जहां चेले थे, यहूदियों के डर के मारे बन्द थे, तब यीशु आया और बीच में खड़ा होकर उन से कहा, तुम्हें शान्ति मिले।
John 20:26
आठ दिन के बाद उस के चेले फिर घर के भीतर थे, और थोमा उन के साथ था, और द्वार बन्द थे, तब यीशु ने आकर और बीच में खड़ा होकर कहा, तुम्हें शान्ति मिले।