Deuteronomy 33:23
फिर नप्ताली के विषय में उसने कहा, हे नप्ताली, तू जो यहोवा की प्रसन्नता से तृप्त, और उसकी आशीष से भरपूर है, तू पच्छिम और दक्खिन के देश का अधिकारी हो॥
And of Naphtali | וּלְנַפְתָּלִ֣י | ûlĕnaptālî | oo-leh-nahf-ta-LEE |
he said, | אָמַ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
Naphtali, O | נַפְתָּלִי֙ | naptāliy | nahf-ta-LEE |
satisfied | שְׂבַ֣ע | śĕbaʿ | seh-VA |
with favour, | רָצ֔וֹן | rāṣôn | ra-TSONE |
and full | וּמָלֵ֖א | ûmālēʾ | oo-ma-LAY |
blessing the with | בִּרְכַּ֣ת | birkat | beer-KAHT |
of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
possess | יָ֥ם | yām | yahm |
west the thou | וְדָר֖וֹם | wĕdārôm | veh-da-ROME |
and the south. | יְרָֽשָׁה׃ | yĕrāšâ | yeh-RA-sha |